Mes Notices
* Prix indicatif de vente, le prix exact sera affiché après que vous ayez saisi la référence de votre appareil.
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Led allumage Moteur. Met en marche et à l'arrêt le moteur aspiration à vitesse minimale, pour un rechange d'air permanent particulièrement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson. Vitesse moyenne pour la plupart des conditions d'utilisation, étant donné le rapport optimal entre débit d'air traité et niveau sonore. Vitesse maximum, pour faire face aux émissions maximum de vapeur de cuisson, même pendant des temps prolongés. V1 Moteur V2 Vitesse V3 Vitesse 27 FR ENTRETIEN Filtres anti-graisse NETTOYAGE FILTRES ANTI-GRAISSE METALLIQUES AUTOPORTEURS Lavables au lave-vaisselle, ils doivent être lavés tous les 2 mois d'utilisation ou plus fréquemment pour une utilisation très intense. · Retirer les filtres un par un en agissant sur les crochets prévus à cet effet. · Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant de les remonter. · Les remonter en veillant à tenir la poignée vers la partie visible externe. Filtre anti-odeur (Version filtrante) REMPLACEMENT FILTRE AU CHARBON ACTIF This filter is not washable and cannot be regenerated, and must be replaced every 4 months of operation, or more frequently with heavy usage. · Retirer le filtre anti-graisse métallique. · Retirer le filtre anti-odeur au charbon actif colmaté, en agissant sur les crochets prévus à cet effet. · Monter le nouveau filtre anti-odeur au charbon actif. · Remonter le filtre anti-graisse métallique. Eclairage REMPLACEMENT LAMPES Lampes à incandescence de 40 W · Retirer les filtres anti-graisse métalliques. · Dévisser les lampes et les remplacer par de nouvelles avec les mêmes caractéristiques. · Remonter les filtres anti-graisse métalliques. FR 28 Quest'apparecchio é conforme alla norma europea sulla bassa tensione C. 73/23 relativa alla sicurezza elettrica e alle norme europee: C. 89/336 relativa alla compatibilità elettromagnetica e C. 93/68 relativa alla marcatura CE. This appliance complies with European regulations on low voltages, EEC Directive 73/23 on electrical safety, and with the following European regulations: EEC Directive 89/336 on electromagnetic compatibility and EEC Directive 93/68 on EC marking. Cet équipement est conforme à la norme européenne sur la basse tension C. 73/23 relative à la sécurité électrique et aux normes européennes: C. 89/336 relative à la compatibilité électromagnétique et C. [...] · Agir sur les vis Vr pour niveler le corps hotte. Vr 12a Branchements SORTIE AIR VERSION ASPIRANTE En cas d'installation en version aspirante, brancher la hotte à la tuyauterie de sortie via un tube rigide ou flexible de ø 150 ou 120 mm, au choix de l'installateur. · En cas de branchement avec un tube de ø120 mm, insérer le flasque de réduction 9 sur la sortie du corps de la hotte. · Fixer le tube par des colliers appropriés. Le matériau nécessaire n'est pas fourni. · Retirer les éventuels filtres anti-odeur au charbon actif. ø 150 9 ø 120 25 FR SORTIE AIR VERSION FILTRANTE · Assembler les semi-coques de la rallonge corps hotte 14. · Insérer sous pression la rallonge corps hotte 14 ainsi obtenue, à la sortie air. · Insérer sous pression le raccord 15 sur la rallonge corps hotte 14. · Insérer latéralement les rallonges raccord 14. 1 sur le raccord 15. · S'assurer que la sortie des rallonges raccord 14. 1 se trouve au niveau des bouches de la cheminée aussi bien en horizontal qu'en vertical. · Si tel n'est pas le cas, ajuster la position en inversant les rallonges raccord 14. 1 ou en coupant la rallonge corps hotte 14 au niveau d'une des longueurs prédéfinies par les rainures moins épaisses et remonter les pièces comme décrit au préalable. · Les grilles en direction sortie air doivent être montées après l'installation de la cheminée inférieure · S'assurer de la présence des filtres anti-odeur au charbon actif. 15 8b 8a 14 14. 1 BRANCHEMENT ELECTRIQUE · Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Montage Cheminée Cheminée supérieure · Elargir légèrement les deux bords latériaux, et les accrocher derrières les brides 7. 1 ; refermer jusqu'à la butée. · Fixer latéralement aux brides à l'aide des 4 vis 12c fournies. Cheminée inférieure · Insérer les bagues 17 dans la partie supérieure du corps de la hotte en les tournant de 90° sens aiguilles jusqu'à la butée. · Fixer latéralement la partie inférieure au corps hotte, à l'aide des deux 2 vis 12c fournies. · Pour la version filtrante, appliquer les grilles en direction 8a 8b dans les logements appropriés, pour que les symboles de direction soient orientés vers le haut et la partie avant de la hotte. S'assurer également qu'elles sont bien insérées dans les rallonges raccord 14. 2 8b 2. 2 8a 7. 1 12c 2. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre hotte ZANUSSI ZHC631X : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Jeudi 9 Septembre 2008.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
Envoyer vos modes d'emploi - Foire aux questions - Dernières recherches - Derniers ajouts - Sitemap - Contactez-nous - Conditions générales - Politique de cookies
Copyright - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.