Notice YAMAHA MS100DR
Extrait du mode d'emploi YAMAHA MS100DR
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
t Mix In Knob This is the volume control for the device connected to the Mix Input Jacks (i). y Jack pour écouteurs Raccordez des écouteurs stéréophoniques à ce jack. Les haut-par leurs sont automatiquement coupés lorsque des écouteurs sont branchés. y Headphones Jack Connect a pair of headphones to this jack. Speaker output is muted when headphones are connected to the jack. u Main Input Jacks Connect the electric drum's tone generator to these jacks. Use the L (MONO) jack when connecting a device with a monaural output. u Jacks d'entrée principale Raccordez le générateur de sons de batterie à ces jacks. Utilisez le jack L (MONO) si la sortie du générateur est monophonique. i Mix Input Jacks Connect a CD, MD player, etc. , to these jacks. Use the L (MONO) jack when connecting a device with a monaural output. * The signal received via these jacks is not sent to the Line Output Jack (o) for output. i Jacks d'entrée auxiliaire Raccordez à ces jacks un lecteur de CD, de MD, etc. Utilisez le jack L (MONO) si la sortie du périphérique est monophonique. * Le signal reçu par ces prises n'est pas sorti par la prise de sortie de ligne (o). o Line Output Jacks The signal received via the Main Input Jacks (u) is sent directly out from these jacks without alteration. o Jacks de sortie de ligne Le signal reçu par les jacks d'entrée principale (u) est renvoyé directement sur ces jacks sans altération. !0 Speaker Jacks Connect the speakers that came with the system to these jacks using the supplied speaker cables. * Do not connect any speakers other than those that came with the system. !0 Jacks d'enceintes satellites Raccordez à ces jacks les enceintes satellites livrées à l'aide des câbles d'enceinte fournis. * Ne raccordez en aucun cas des enceintes satellites autres que celles fournies avec l'ensemble. Connections · Raccordements * Before connecting any devices to the MS100DR, disconnect power plugs from AC outlets on all related devices and lower volume controls to their minimum. * Avant tout raccordement au MS100DR, débranchez les cordons d'alimentation de tous les appareils concernés et placez tous les potentiomètres de volume à leur niveau minimal. [...] Inside This Package · Éléments fournis Before setup, please make sure that all of the items listed below are present and accounted for. Avant d'installer l'ensemble, vérifiez que tous les éléments figurés ci-dessous vous ont bien été livrés. MS100DR X1 · Subwoofer Amp Unit x 1 · Enceinte Subwoofer + Ampli x 1 · Satellite Speaker x 2 · Haut-parleurs satellites x 2 · Speaker Attachment SPAT1 (1 set L/R units) · Fixations d'enceinte SPAT1 (1 gauche, 1 droite) · Phone Cable x 2 · Câbles des enceintes satellites x 2 · Speaker Cable x 2 · Câbles de liaison x 2 · Owner's Manual (this sheet) x 1 · Mode d'emploi (la présente feuille) x 1 Nomenclature · Nomenclature w e r t y Amp Unit Control Panel Panneau de commande de l'enceinte amplifiée MAIN WOOFER TREBLE MIX IN PHONES MIN MAX MIN MAX MIN MAX MIN MAX MAIN INPUT R L(MONO) u i o !0 Fuse · Fusible Power Cable Cordon d'alimentation Heat Sink Radiateur MIX INPUT R L(MONO) LINE OUTPUT R L SPEAKERS (4~8) R L MONITOR SPEAKER MODEL MS100DR MADE IN CHINA 117V~ 200W 60Hz T4A L 125V POWER ON q OFF q Power Switch This switch is used to turn the power ON or OFF. q Interrupteur d'alimentation Cet interrupteur permet de mettre l'enceinte sous tension (ON) ou hors tension (OFF). w Main Knob This is the volume control for the device connected to the Main Input Jacks (u). w Potentiomètre principal Commande de volume du signal de l'appareil raccordé aux jacks d'entrée principale (u). e Woofer Knob This is the volume control for the main woofer. Rotate the knob to the left (counter-clockwise) to decrease its volume, or to the right (clockwise) to increase volume. e Potentiomètre des graves Commande de volume du haut-parleur grave principal. Tour nez-le à gauche (sens antihoraire) pour réduire son volume, ou à droite (sens horaire) pour l'augmenter. r Treble Knob This knob controls the high frequency output level. Rotate the knob to the left (counterclockwise) to decrease high frequency output, or to the right (clockwise) to increase high frequency output. r Potentiomètre des aigus Commande de volume des fréquences a i g u ë s. To u r n e z - l e à g a u c h e ( s e n s antihoraire) pour réduire leur volume, ou à droite (sens horaire) pour l'augmenter. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre YAMAHA MS100DR : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Samedi 10 Octobre 2008.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
Vos avis sur le YAMAHA MS100DR
Bon matos et bon son.