Notice THERMA EKSV 260/60.2 L
Extrait du mode d'emploi THERMA EKSV 260/60.2 L
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Retroporta variabile Gli scaffaletti della retroporta possono essere spostati facilmente e permettono di disporre lo spazio secondo le proprie esigenze. Per spostare gli scaffaletti e i portabottiglie: (figura %) premere prima verso in alto e tirare fuori, regolare l'altezza desiderata ed inserirli in ordine inverso. Osservate che il coperchio dello scaffaletto superiore non è regolabile. Cassetto per le bottiglie In questa terza zona con una temperatura maggiore di 4 5° C rispetto al vano frigorifero, le bevande restano alla giusta sana temperatura di ca. +10° C. Estrarre il cestello: (figura &) Estrarre il cassetto fino alla battuta d'arresto. Tirare con uno strappo verso l'alto il cestello presso la staffa di presa. Inserire il cestello: (figura () Tenere il cestello sulla parete interna di fronte alle cerniere, facendo ciò sollevare leggermente verso l'alto la parte anteriore del cestello. Appoggiare il bordo posteriore del cestello sulle guide e infilarli assieme fino alla battuta d'arresto. Agganciare la parte anteriore del cestello premendo sulle staffe di fissaggio. & % ( 13 Abtauen Der Kühlraum taut vollautomatisch ab. Dabei wird das Eis, welches sich an der Rückwand bildet, geschmolzen (ca. 1x pro Tag, siehe auch Tips). Das Tauwasser fliesst durch das Ablaufloch (Bild )) aus und verdunstet in der Auffangschale ausserhalb des Kühlschrankes. Halten Sie den Sammelkanal und das Ablaufloch sauber, damit das Tauwasser ungehindert abfliessen kann. Ablaufloch mit dem beigelegten grünen Reiniger säubern durch senkrechtes Bewegen und drehen desselben. Das Tiefkühlfach bei starker Eisbildung abtauen. Eine dicke Eisschicht verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut. Tiefkühlgut während der Abtauzeit möglichst kühl und gut isoliert lagern, z. in Zeitungen einpacken. Temperaturregler auf Position «0» stellen Türe offen lassen. [...] Les réparations et autres interventions ne nur von einem Servicemonteur durchgeführt werden. Beim Reinigen Stromzufuhr unterbre- doivent être réalisées que par un dépanneur qualifié. Pour le nettoyage, couper l'alimentation chen: Stecker ausziehen oder Sicherung ausschalten. Ziehen Sie den Stecker nie an der Schnur oder mit nassen Händen aus der Steckdose. Greifen Sie immer den Stecker und ziehen Sie ihn gerade aus der Steckdose. Hochprozentigen Alkohol nur dicht ver- électrique: sortir la fiche ou déconnecter le fusible. Ne jamais tirer la fiche de la prise par le cordon ou avec des mains mouillées. Toujours saisir la fiche et l'extraire droite de la prise. Conserver les alcools concentrés unique- schlossen und stehend lagern, ausserdem keine explosiven Stoffe im Gerät lagern. Explosionsgefahr! Dieses Gerät ist FCKW- und FKW- frei ment fermés et placés debout. De plus, ne jamais ranger de matières explosives dans l'appareil. Risques d'explosion! Cet appareil ne comporte pas de CFC et de und enthält das umweltverträgliche Kältemittel Isobutan (R600a) in geringen Mengen. Bei der Handhabung des Gerätes muss FC. Il contient le réfrigérant écologique isobutane (R600a) en petites quantités. Lors de la manipulation de l'appareil, darauf geachtet werden, dass der Kältekreislauf nicht beschädigt wird. Sollte der Kältekreislauf dennoch beschädigt werden, so sind offenes Feuer und Zündquellen jeder Art zu vermeiden. Der Raum in dem das Gerät steht, ist für einige Minuten zu lüften. Ein Gerät mit beschädigtem Kreislauf toujours veiller à ce que le circuit réfrigérant ne soit pas endommagé. Si, cependant, le cas se présentait, éviter la présence de toute flamme vive ou sources d'étincelles. Aérer le local où se trouve l'appareil pendant quelques minutes...
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre THERMA EKSV 260/60.2 L : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Lundi 12 Décembre 2008.