Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice SONY MDR-XB400B

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi SONY MDR-XB400B

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

Verwenden Sie die Kopfhörer nicht an Orten, an denen sie von anderen Personen oder Gegenständen, wie etwa einem Ball, getroffen werden können. Wenn Sie die Kopfhörer gegen Ihre Ohren drücken, kann es zu einem MembranKlicken kommen. Es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion. Ersatzohrpolster können Sie bei Bedarf bei Ihrem Sony-Händler bestellen. Nederlands Stereohoofdtelefoon Type: gesloten, dynamisch / Driver: 30 mm, koepeltype (CCAW-spraakspoel) / Vermogenscapaciteit: 1. 000 mW (IEC*) / Impedantie: 24 Ω bij 1 kHz / Gevoeligheid: 100 dB/mW / Frequentiebereik: 5 Hz – 22. 000 Hz / Kabel: 1,2 m, Litz-kabel (Yvormig) / Stekker: vergulde L-vormige stereoministekker / Massa: ong. 150 g (zonder kabel) * IEC = Internationale Elektrotechnische Commissie Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens kunnen worden doorgevoerd zonder voorafgaande kennisgeving. Technische gegevens Voorzorgsmaatregelen Een hoog volumeniveau kan uw gehoor beschadigen. Voor veiligheid in het verkeer mag u dit apparaat niet gebruiken tijdens het autorijden of fietsen. • Omdat de hoofdtelefoon erg nauw aansluit, kunt u uw trommelvliezen beschadigen als u de hoofdtelefoon forceert tegen uw oor. Vermijd het gebruik van de hoofdtelefoon op plaatsen waar u het risico loopt om te worden geraakt door mensen of bepaalde voorwerpen, zoals een bal enz. Als u de hoofdtelefoon tegen uw oor drukt, kunt u een klik horen van het membraan. Dit duidt niet op een storing. Optionele vervangende oorkussentjes kunnen besteld worden bij uw dichtstbijzijnde Sony-handelaar. Típus: Zárt, dinamikus / Hangszóró: 30 mm, dóm típusú (CCAW hangtekercs) / Teljesítmény: 1 000 mW (IEC*) / Impedancia: 24 Ω 1 kHz frekvencián / Érzékenység: 100 dB/mW / Frekvenciaátvitel: 5 Hz – 22 000 Hz / Kábel: 1,2 m, litze kábel (Ytípusú) / Csatlakozó: Aranyozott L-alakú mini sztereó csatlakozódugó / Tömeg: kb. 150 g (kábel nélkül) * IEC = Nemzetközi Elektrotechnikai Bizottság A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés nélkül megváltozhatnak. Műszaki adatok Óvintézkedések A nagy hangerő károsíthatja hallását. A közlekedés biztonsága érdekében vezetés és kerékpározás közben ne használja. [...] Evitare di utilizzare le cuffie quando vi è la possibilità che vengano colpite da persone o altri oggetti, come una palla, ecc. Premendo le cuffie contro le orecchie, potrebbe prodursi un suono simile a un clic di diaframma. Non si tratta di un problema di funzionamento. È possibile ordinare cuscinetti delle cuffie opzionali sostitutivi dal proprio rivenditore Sony. Typ: zamknięty, dynamiczny / Jednostki sterujące: 30 mm, typ stożkowy (uzwojenie z drutu miedzianego platerowanego miedzią) / Moc maksymalna: 1 000 mW (IEC*) / Impedancja: 24 Ω przy 1 kHz / Czułość: 100 dB/mW / Pasmo przenoszenia: 5 Hz – 22 000 Hz / Przewód: 1,2 m, przewód Litz (typu Y) / Wtyk: pozłacany miniwtyk stereofoniczny w kształcie litery L / Masa: ok. 150 g (bez przewodu) * IEC = Międzynarodowa Komisja Elektrotechniczna Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Dane techniczne Środki ostrożności Wysoki poziom głośności może mieć wpływ na słuch. Dla bezpieczeństwa nie używaj słuchawek podczas prowadzenia samochodu ani jazdy na rowerze. • Ponieważ słuchawki mają obudowę o wysokiej gęstości, dociskanie ich na siłę do uszu może spowodować uszkodzenie błony bębenkowej. Należy unikać stosowania słuchawek w miejscach, gdzie mogą zostać uderzone przez inne osoby lub przedmioty takie jak piłka itp. Dociskanie słuchawek do uszu może powodować słyszalne kliknięcie membrany. Nie jest to usterka. Zapasowe nauszniki można zamówić u najbliższego sprzedawcy produktów Sony. Deutsch Stereokopfhörer Magyar Sztereó fejhallgató Typ: Geschlossen, dynamisch / Treibereinheit: Kalotte, 30 mm (CCAWSchwingspule) / Belastbarkeit: 1. 000 mW (IEC*) / Impedanz: 24 Ω bei 1 kHz / Empfindlichkeit: 100 dB/mW / Frequenzgang: 5 Hz – 22. 000 Hz / Kabel: 1,2 m, Litzenkabel (Yförmig) / Stecker: Vergoldeter Stereoministecker in L-Form / Masse: ca. 150 g (ohne Kabel) * IEC = Internationale Elektrotechnische Kommission Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Technische Daten Sicherheitsmaßnahmen Eine zu hohe Lautstärke kann zu Gehörschäden führen. Verwenden Sie Kopfhörer aus Gründen der Verkehrssicherheit nicht beim Fahren von Kraftfahrzeugen oder beim Fahrradfahren. [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre casque bluetooth SONY MDR-XB400B : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Vendredi 7 Juillet 2013.