Notice SHARP MD-MT200H
Extrait du mode d'emploi SHARP MD-MT200H
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
0103 0103 iv Eigenschaften der Laserdiode G Material: GaAlAs G Wellenlänge: 785 nm G Impulszeit: Lesemodus: 0,8 mW, kontinuierlich Schreibmodus: max. 10 mW, 0,5 S min. Zyklus 1,5 S Wiederholung Caractéristiques de la diode laser G Matière: GaAlAs G Longueur d'onde: 785 nm G Durées de l'impulsion: Mode de lecture: 0,8 mW (ininterrompue) Mode d'écriture: 10 mW (maxi), 0,5 s Cycle mini 1,5 s Répétition Proprietà del diodo laser G Materiale: GaAlAs G Lunghezza d'onda: 785 nm G Tempo di impulso: Modo di lettura: 0,8 mW Continua Modo di scrittura: max 10 mW 0,5 S ciclo minimo 1,5 S Ripetizione Karakteristieken van laserdiode G Materiaal: GaAlAs G Golflengte: 785 nm G Pulstijden: Leesfunctie: 0,8 mW Doorlopend Schrijffunctie: max. 10 mW 0,5 S min. cycle 1,5 S Herhaling Laser Diode Properties G Material: GaAlAs G Wavelength: 785 nm G Pulse time: Read mode: 0. 8 mW Continuous Write mode: max 10 mW 0. 5S min cycle 1. 5S Repetition Laserdiodens egenskaber G Materiale: GaAlAs G Bolgelaengde: 785 nm G Impulstider: Laesemodus: 0,8 mW kontinuerlig Skrivemodus: max 10 mW 0,5 S min cyklus 1,5 S Repetition Laserdiodens egenskaper G Material: GaAlAs G Bølgelengde: 785 nm G pulstid: Lese-modus: 0,8 mW kontinuerlig Skrive-modus: maks. 10 mW 0,5 S min. syklus 1,5 S Gjentakelse v6 VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERAS. KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1. 0103 Warnung: Im mitgelieferten Netzadapter sind keine vom Benutzer wartbare Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. Darin sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Attention: L'adaptateur CA livré avec l'appareil contient des organes nonréparables par l'utilisateur. À moins d'être qualifié, on ne démontera pas l'appareil qui renferme des organes portés à haute tension. Débrancher l'appareil avant toute réparation ou en période de non-emploi prolongée. [...] Questo modello è conforme alle leggi relative quando è usato con la cuffia SHARP (modello numero RPHOH0018AWZZ). Se la cuffia non dovesse funzionare bene ordinarne una uguale. LET OP: Langdurig luisteren naar een stereo-geluidsinstallatie met een hoog volume kan het gehoor beschadigen. Dit model voldoet aan de wettelijke vereisten indien in gebruik met de SHARP hoofdtelefoon (modelnummer RPHOH0018AWZZ). Vervang indien beschadigd door een geschikte hoofdtelefoon. CAUTION: At full power prolonged listening to a personal stereo may damage the user's hearing. The model is in compliance with the law in case of using it with the SHARP headphones (model number RPHOH0018AWZZ). Order proper headphones if it comes in to damage. iii 4 G G G G Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. Questo prodotto è classificeto come CLASS 1 LASER PRODUCT. Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT. G This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT. G Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. G Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. G Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. G Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT. G G 0103 G VORSICHT Verwenden Sie den portablen Mini-Disc Recorder nur entsprechend den in dieser Anleitung angegebenen Anweisungen, und versuchen Sie nicht, den Verriegelungsschalter zu beeinträchtigen, oder machen Sie keine andere Einstellung, da dies dazu führen kann, gefährlicher Ausstrahlung ausgesetzt zu werden. G ATTENTION Utiliser le lecteur-enregistreur minidisc portable en respectant les indications données dans ce manuel et éviter l'intervention sur le commutateur de verrouillage ou tout autre réglage. En cas de non-respect, on s'exposera à une radiation dangereuse. G ATTENZIONE Quando si usa il registratore di minidischi portatile, seguire le istruzioni di questo manuale. Non cercare di interferire con l'interruttore interbloccato e non effettuare altre regolazioni, poiché ciò potrebbe provocare un'esposizione a pericolose radiazioni. G LET OP Gebruik deze draagbare MiniDisc-recorder alleen zoals in de aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing staat vermeld. Maak geen veranderingen in de interlockschakelaar of andere onderdelen, daar dit mogelijk blootstelling aan gevaarlijke stralingen veroorzaakt. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre chaîne hifi SHARP MD-MT200H : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Jeudi 4 Avril 2009.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
Vos avis sur le SHARP MD-MT200H
Tres bon md, simple d'accès et possibilité de faire baisser la qualité de l'enregistrement pour rallonger la durée d'enregistrement bon son, sinon solide, bien utile !!!! . Bon produit.