Notice PHILIPS AX3215
Extrait du mode d'emploi PHILIPS AX3215
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Aucune autre garantie n'est donnée, qu'elle soit explicite ou implicite, y compris une garantie implicite de vendabilité ou d'aptitude à un but spécifique. Philips n'est pas, en aucun cas, responsable des dommages, qu'ils soit directs ou indirects, spéciaux, secondaires ou conséquents, quels que soient leurs origines, même en présence d'une notification de la possibilité de tels dommages. ) RAPPEL IMPORTANT. Veuillez inscrire ci-dessous les numéros de modèle et de série qui se trouvent sur le produit même. De plus, veuillez remplir et renvoyer sans délai la carte d'enregistrement de garantie. Il nous sera ainsi plus facile de vous contacter en cas de besoin. Nº DE MODÈLE Nº DE SÉRIE ________________________________ ________________________________ Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d'autres droits qui varient d'état en état et de province en province. EL4967F006 / 8-02 BELT CLIP CLIP CEINTURE LOCK LIFT CINTURÓN DE CIERRE BELT CLIP RELEASE English (supplied or optionally available) 1 To attach the belt clip to the CD player, position the shaped grip (found on the back of the belt grip) so that it fits into the belt clip hole of the CD player. Turn the clip to LOCK as indicated on the CD player. 2 To detach, gently lift the belt clip and turn to RELEASE as indicated on the CD player. Français (fourni ou en option) 1 Pour fixer le clip ceinture, placez l'attache (située sur le dos du clip) dans le trou prévu à cet effet sur l'appareil. Tournez l'attache jusqu'à LOCK, comme indiqué sur l'appareil. 2 Pour enlever l'attache, soulevez-la doucement et tournez-la jusqu'à RELEASE. Español (suministrado o disponible de forma opcional) 1 Para ponerse el cinturón, encaje el broche (en la parte posterior del cinturón) en el orificio del cinturón de cierre. Gire el cierre hasta LOCK tal y como se indica. 2 Para quitárselo, levante con cuidado el cinturón y gire hasta RELEASE tal y como se indica. El aparato cumple las normas FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040. Funcionamiento dependiente de dos condiciones siguientes: 1. Este aparato no puede provocar interferencia dañina, y 2. Este aparato debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que pueden provocar un funcionamiento insuficiente. [...] · la réparation du produit et/ou d'une pièce pour cause du mauvais emploi, d'accident, de réparations non-agréées ou d'une autre raison qui ne peut pas être contrôlée par Philips. · des problèmes de réception dûs à des conditions de signal, au câble ou aux systèmes d'antenne à l'extérieur de l'unité. · un produit qui nécessite des modifications ou adaptations pour lui permettre de fonctionner dans un pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, agréé et/ou autorisé, ou la réparation des produits endommagés par de telles modifications. · des dommages indirects ou conséquents qui résultent du produit. (Certains états ou provinces ne permettent pas l'exclusion de dommages indirects ou conséquents. Il est donc possible que l'exclusion ci-dessus ne s'applique pas au cas présent. Cela comprend, mais de façon non-limitative, des enregistrements, qu'ils soient protégés ou non par les lois sur les droits d'auteur). · un produit utilisé pour des raisons commerciales ou institutionnelles. OÙ L'ÉCHANGE EST -ELLE PROPOSÉE ? Le produit pourra s'échanger dans tous les pays où le produit est distribué officiellement par Philips. Dans des pays où Philips ne distribue pas le produit, l'organisme local de service Philips tentera de fournir un produit de remplacement (mais il pourra y avoir des retards si le bon produit n'est pas facilement disponible). Philips, P. Box 520890, Miami, FL 33152, É. , (402) 536-4171 AVANT DE DEMANDER UNE ÉCHANGE. Veuillez consulter votre guide d'utilisation pour assistance. Si vous avez d'autres questions, contactez-nous au 1-800-531-0039. POUR BÉNÉFICIER DE L'ÉCHANGE GARANTIE AUX É. , AU PUERTO RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES. Contactez 1-800-531-0039 pour organiser un échange. Ou bien, renvoyer le produit, frêt et assurances payés, avec preuve d'achat incluse, à l'adresse ci-dessous : Philips Exchange Program Suite A 406 North Irish Street Greeneville TN 37745 (Aux É. , au Puerto Rico et aux Îles Vierges, toute garantie implicite, y compris des garanties de vendabilité et d'aptitude à un but spécifique, est limitée à la durée de cette garantie explicite. Mais, étant donné que certains états et provinces ne permettent pas de limité la durée d'une garantie implicite, cette limitation pourrait ne pas s'appliquer au cas présent. ) POUR BÉNÉFICIER D'UNE ÉCHANGE GARANTIE AU CANADA. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre lecteur mp3 PHILIPS AX3215 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Samedi 12 Décembre 2007. Si vous n'êtes pas certain de votre références, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catégorie Lecteur MP3 Philips.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :
PHILIPS AX3215 (1590 ko)
PHILIPS AX3215 (1039 ko)
PHILIPS AX3215 (1039 ko)
PHILIPS AX3215 (1590 ko)