Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice OREGON SCIENTIFIC RÉVEIL DE VOYAGE

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi OREGON SCIENTIFIC RÉVEIL DE VOYAGE

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

To unlock the unit, slide the [ ] switch to the unlocked position. The unit must be unlocked before activating any keys. Setting Alarm Two - Enter alarm-2 setting mode and follow instructions as for alarm 1. Appuyer sur [ ] pour confirmer. Appuyer une dernière fois pour sortir du mode de réglage de l'alarme. Réglage de la deuxième alarme : Entrer le mode de réglage de l'alarme 2 et suivre les instructions de l'alarme 1. ABOUT ALARM SOUND The four-step crescendo function allows the alarm to start off gently and step up its intensity. Without interruption, the alarm will activate for a total of two minutes. If a second alarm activates when the first alarm is sounding, the first alarm will be automatically disabled. To stop an alarm sound: - To stop the alarm, press [ ] or [ ON/OFF ], the alarm will stop and will activate at the same time the following day. To disable the alarm, press [ ON/OFF ] MODES D'AFFICHAGE Le RM822 / RM823 comporte quatre modes d'affichage en séquences: SONORITE DE L'ALARME La fonction crescendo en quatre étapes permet de déclencher, en douceur, l'alarme et de faire varier son intensité. Sans interruption, l'alarme fonctionne durant deux minutes. Si une seconde alarme est activée lorsque la première retentit, la première s'arrête automatiquement. Pour arrêter une alarme: ] ou sur [ ON/OFF ], l'alarme - Pour arrêter une alarme, appuyez sur [ s'arrête. Elle s'enclenchera à nouveau le lendemain à la même heure. CALENDAR CLOCK DISPLAY MODES The RM822 /RM823 supports four display modes in the sequence of: MODE 1 Local Time Hour, Minute, Seconds ------------------------------------------Day, Month MODE 2 Local Time Hour, Minute, Day-of-the-Week ------------------------------------------Day, Month MODE 3 Local Time / Second Time-Zone Time ( localtime ) Hour, Minute, Day - of - the - Week ------------------------------------------( Second time - zone time ) Hour, Minute MODE 4 Second Time-Zone Hour, Minute, Day-of-the-Week ------------------------------------------Day, Month Display description for each time / date / time-zone mode MODE 1 L'heure Locale Heures-minutes-secondes de la semaine again. -----------------------------------------------Jour-mois HOW TO USE THE SNOOZE The Lite Touch feature enables you to activate the 8 minute snooze by gently rocking the RF clock backwards on its stand with the touch of your fingers. [see FIG. [...] A] A. [ ] Funkzeitsignal-Empfangsindikator Zeigt die Stärke des Zeitsignalempfangs an. 2-zeilige LCD C. [ ON/OFF ] -Taste Aktiviert oder de-aktiviert den Alarm ] -Taste D. [ Umschalten zwischen Kalender- und Alarmzeitanzeige. Anzeige der Alarmzeit oder Alarmfunktion aktivieren/deaktivieren. [ ] Batteriestand-Indikator Leuchtet auf, wenn die Batterien schwächer werden. [ ] Alarm-Ein-Indikator Erscheint, wenn der Alarm aktiviert ist. [ ] Alarm-Indikator Erscheint, wenn die Alarmzeit angezeigt wird. [MODE] -Taste Umschalten zwischen Anzeigemodi und Aktivieren des Kalenderuhreinstellmodus I. ] -Taste [ Um die Tasten zu deaktivieren Etapes Réglage 1. Heures Minutes Régler à l'aide de Régler à l'aide de Action ou ou et confirmer avec [ et confirmer avec [ ] ] DESCRIPTION DES PARTIES [FIG. A] A. [ ] Signal de réception radio Indique l'état de la réception radio B. LCD 2 lignes C. Commande [ ON/OFF ] Active ou annule l'alarme D. Commande [ ] Alterne entre l'affichage du calendrier et de l'heure d'alarme Affiche l'heure de l'alarme ou règle le statut de l'alarme E. Indicateur de pile faible [ ] S'allume quand les piles s'épuisent F. Icône d'alarme activée [ ] Apparaît quand l'alarme est activée ] G. Icône d'alarme [ Apparaît quand l'heure d'alarme est affichée H. Commande [MODE] Alterne entre les modes d'affichage et active le mode de réglage de la pendule et du calendrier I. [ ] Bouton Pour bloquer toutes les touches de l'appareil J. Commande [ ] HAUT Augmente la valeur d'un réglage Initialise la réception radio (Appuyer sans lâcher pour réglage rapide) K. Commande [ ] BAS Diminue la valeur d'un réglage Arrête la réception radio (Appuyer sans lâcher pour réglage rapide) L. Logement des piles Reçoit deux piles UM-4 ou AAA/LR3 M. Support de table N. Commande de réenclenchement [RESET] Remet l'appareil à ses réglages usine d'origine ] to confirm. Press a final time to exit alarm set mode. VERROUILLAGE ET DÉVERROUILLAGE DE L'UNITÉ : Le RM 822 / RM823 a une option de verrouillage des touches pour éviter toute manipulation non désirée. Pour le déverrouiller, basculer le bouton [ ] sur la position Unlock. L'unité doit être déverrouillée avant d'activer une fonction quelconque. [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre radio-réveil OREGON SCIENTIFIC RÉVEIL DE VOYAGE : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Mardi 3 Mars 2009.

Vos avis sur le OREGON SCIENTIFIC RÉVEIL DE VOYAGE

 Bon produit, le son n'est pas assez fort.

Liens commerciaux