Mes Notices
* Prix indicatif de vente, le prix exact sera affiché après que vous ayez saisi la référence de votre appareil.
Votre cafetière type ne fait plus les longos. Elle démarre pour un jus de quelques secondes et s'arrête. Vous voulez savoir pourquoi l'eau ne coule pas à travers le filtre 2 tasses de votre machine à café KRUPS, ce qui bloque la machine. Vous avez essayé de rincer le filtre et de faire couler de l'eau sans filtre, ainsi que d'utiliser le filtre sans café, mais rien ne fonctionne et la machine reste bloquée. Après avoir changé la pompe de votre cafetière, celle-ci ne s'arrête plus en fonctionnant. Consultez la notice pour trouver une éventuelle solution et savoir s'il existe un reset sur la machine KRUPS DROP KP3501. En appuyant sur le bouton rouge, elle clignote en vert plusieurs fois avant de fonctionner normalement, mais vous devez parfois la brancher plusieurs fois à la prise électrique. Lorsque le broyeur de votre machine à café KRUPS fait un bruit différent et ne broie pas les grains de café, consultez la notice pour connaître la procédure à suivre afin de résoudre ce problème.
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
La machine ne contient pas de pièces tranchants. Ne laissez pas pendre le câble (risque réparables par l'utilisateur. Les réparations de trébuchement). Ne touchez jamais le câble sont réservées à des techniciens SAV agréés! d'alimentation avec des mains humides. Ne placez pas la machine sur une cuisinière à MARCHES EUROPEENS SEULEMENT: gaz, électrique ou à proximité de telles sources de 38. Conservez la machine et son câble hors de portée chaleur, ni dans un four chauffé. d'enfants de moins de 8 ans. Veillez à ce que les en- 27. Avant de débrancher la machine, réglez le bouton fants ne jouent pas avec la machine. marche/arrêt sur OFF, puis enlevez la fiche de la prise 39. Cette machine peut être utilisée par des enfants ou de courant. Ne débranchez pas la fiche en tirant sur des personnes à capacités physiques, sensorielles ou le câble. mentales réduites, ne possédant pas assez d'expé- 28. Insérez toujours le logement de capsule dans la rience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont machine pour préparer une boisson. Ne sortez pas reçu des instructions concernant l'utilisation sûre de la le logement de capsule avant que le témoin ne machine et s'ils comprennent les risques encourus. cesse de clignoter. La machine ne fonctionne pas 40. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas si le logement de capsule n'est pas inséré. nettoyer la machine ou assurer sa mainte- 29. Ne mettez pas vos doigts sous la sortie pendant nance, sauf s'ils sont supervisés par un adulte. la préparation de la boisson. Cette machine possède un marquage conforme à la 30. Ne touchez pas l'aiguille de la tête d'extraction. directive européenne 2002/96 CE concernant les équi- 31. Ne transportez jamais la machine par la tête pements électriques et électroniques usagés DEEE). La d'extraction. directive établit les conditions cadres pour le traitement 32. Le logement de la capsule est équipé d'aimants et le recyclage d'appareils usagés dans toute l'UE. permanents. Evitez de placer le logement de capsule à La garantie ne couvre pas les machines qui ne fonctionnent pas (correctement) en raison de l'absence de maintenance ou de détartrage. [...] cartes de crédit, lecteurs USB des centres SAV agréés par l'assistance téléphonique et autres supports de stockage, cassettes vidéo, télé- de NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Ne désassemblez pas viseurs et écrans d'ordinateur avec tubes cathodiques, la machine et ne mettez rien dans les ouvertures. horloges mécaniques, aides auditives et haut-parleurs. En cas d'utilisation intensive sans refroidissement ap- 33. Personnes munies d'un stimulateur cardiaque ou dé- proprié, la machine s'arrête de fonctionner provisoi- fibrillateur: ne tenez pas le logement de capsule di- rement et le témoin rouge clignote. Cette opération rectement au-dessus du stimulateur cardiaque ou du a pour but de protéger la machine contre une sur- défibrillateur. chauffe. Eteignez la machine pendant 20 minutes 34. Si la prise de courant ne concorde pas avec la pour la laisser refroidir. fiche de la machine, faites remplacer la fiche par 23. Ne faites pas marcher la machine avec un câble un centre SAV agréé par l'assistance téléphonique d'alimentation ou une fiche de courant endommagés. NESCAFÉ® Dolce Gusto®. Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le 35. L'emballage est formé de matières recyclables. remplacer par le fabricant, ses centres SAV ou des per- Contactez l'autorité locale pour plus d'informations sonnes ayant des qualifications similaires, pour éviter sur les programmes de recyclage. Votre machine des risques. Ne mettez pas en marche une machine contient des matériaux de haute valeur susceptibles qui présente un dysfonctionnement ou un dommage d'être récupérés ou recyclés. quelconque. Débranchez le câble d'alimentation im- 36. Pour obtenir plus d'informations sur l'utilisation de la médiatement. Retournez la machine endommagée au machine, reportez-vous au mode d'emploi sur le site point SAV le plus proche agréé par l'assistance télépho- www. dolce-gusto. com ou appelez l'assistance télé- nique de NESCAFÉ® Dolce Gusto®. phonique de NESCAFÉ® Dolce Gusto® 24. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le 37. Veuillez noter que la machine consomme aussi du fabricant de la machine peut entraîner un incendie, courant en mode éco (0,4 W/heure). une électrocution ou des blessures. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre machine à café KRUPS DROP KP3501 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Dimanche 12 Décembre 2023.
Envoyer vos modes d'emploi - Foire aux questions - Dernières recherches - Derniers ajouts - Sitemap - Contactez-nous - Conditions générales - Politique de cookies
Copyright - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.