Notice HP PHOTOSMART C4524 ALL-IN-ONE - GUIDA ALL'INSTALLAZIONE
Extrait du mode d'emploi HP PHOTOSMART C4524 ALL-IN-ONE
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Legen Sie die Ausrichtungsseite mit der Vorderseite nach unten an der rechten vorderen Kante des Glases an. Schließen Sie die Abdeckung. Drücken Sie OK. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour imprimer la page d'alignement. Soulevez le capot. Placez le haut de la page d'alignement, face vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Fermez le capot. Appuyez sur OK. IT a. Seguire le istruzioni visualizzate sul display per stampare una pagina di allineamento. Sollevare il coperchio. Posizionare la parte superiore della pagina di allineamento con la parte da copiare rivolta verso il basso nell'angolo anteriore destro della superficie di scansione. Chiudere il coperchio. Premere OK. Volg de instructies op het scherm om de uitlijningspagina af te drukken. Haal de klep omhoog. Plaats de bovenkant van de uitlijningspagina met de bedrukte zijde naar beneden in de voorste rechterhoek op de glasplaat. Sluit de klep. Druk op OK. FR DU 1 - (Windows Only) 1 DE HINWEIS: Schließen Sie das USB-Kabel erst an, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Stellen Sie das Gerät nah am Computer auf, damit das USB-Kabel angeschlossen werden kann. Schalten Sie den Computer ein, melden Sie sich ggf. an, und warten Sie, bis der Desktop angezeigt wird. Legen Sie die HP All-in-One-CD ein. WICHTIG: Wenn die CD nach dem Einlegen nicht automatisch gestartet wird, doppelklicken Sie auf ,,Arbeitsplatz", dann auf das Symbol der CD-ROM mit dem HP Logo und zuletzt auf die Datei setup. REMARQUE : ne branchez pas le câble USB avant d'y avoir été invité. Vérifiez que le périphérique est situé à proximité de l'ordinateur pour permettre la connexion du câble USB. Allumez l'ordinateur, connectez-vous si nécessaire et attendez que le bureau s'affiche. Insérez le CD-ROM HP Tout-en-un. IMPORTANT : si l'écran de démarrage ne s'affiche pas, double-cliquez sur l'icône Poste de travail, sur l'icône du CD-ROM comportant le logo HP, puis sur le fichier setup. IT NOTA: Non inserire il cavo USB fino a quando non viene richiesto. Accertarsi che la periferica sia posizionata in prossimità del computer per consentire il collegamento del cavo USB. Accendere il computer, effettuare l'accesso, se necessario, e attendere la visualizzazione del desktop. Inserire il CD di HP All-in-One. [...] Verwijder de tape van beide cartridges. FR IT DU HP Photosmart C4500 Tout-en-un série / HP Photosmart C4500 All-in-One series · 3 8 DE a. Halten Sie die Patronen so, dass das HP Logo nach oben zeigt. Setzen Sie die dreifarbige Patrone in den linken Steckplatz und die schwarze Patrone in den rechten Steckplatz ein. Drücken Sie die Patronen fest in die Halterung, bis sie einrasten. Schließen Sie die Patronenklappe. Drücken Sie OK, wenn Sie dazu aufgefordert werden, die Installation der original HP Druckpatronen zu bestätigen. Tenez les cartouches de manière à ce que le logo HP soit orienté vers le haut. Insérez la cartouche d'impression trois couleurs dans le logement gauche et la cartouche d'impression noire dans le logement droit. Veillez à appuyer fermement sur les cartouches jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent dans leur logement. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'impression. Appuyez sur OK pour confirmer l'installation de cartouches d'impression HP d'origine. Tenere le cartucce con il logo HP rivolto verso l'alto. Inserire la cartuccia in tricromia nell'alloggiamento di sinistra e la cartuccia del nero nell'alloggiamento di destra. Assicurarsi di spingere con decisione le cartucce finché non scattano in posizione. Chiudere lo sportello delle cartucce di stampa. Premere OK quando richiesto per confermare l'installazione di cartucce di stampa originali HP. Houd de cartridges vast met het HP-logo naar boven. Plaats de driekleuren cartridge in de linkersleuf en de zwarte cartridge in de rechtersleuf. Zorg ervoor dat u de cartridges stevig aandrukt tot deze op hun plaats klikken. Sluit de printcartridgeklep. Druk op OK wanneer u wordt gevraagd de installatie van originele HP-printcartridges te bevestigen. FR IT DU 9 DE Ziehen Sie die Fachverlängerung heraus, und legen Sie anschließend weißes Normalpapier ein. Drücken Sie OK. Déployez la rallonge du bac et chargez du papier blanc ordinaire. Appuyez sur OK. Estrarre l'estensione del vassoio, quindi caricare della carta bianca comune. Premere OK. Trek het verlengstuk van de papierlade uit en plaats gewoon wit papier. Druk op OK. FR IT DU 4 · HP Photosmart C4500 All-in-One series / HP Photosmart C4500 Tout-en-un série 10 DE a. Folgen Sie den Anweisungen auf der Anzeige, um die Ausrichtungsseite zu drucken. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre imprimante jet d'encre HP PHOTOSMART C4524 ALL-IN-ONE : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Mercredi 2 Février 2009. Si vous n'êtes pas certain de votre références, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catégorie Imprimante jet d'encre Hp.
Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :