Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice HP LASERJET PRO M130FW

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi HP LASERJET PRO M130FW

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

e de alimentación sea adecuada para el voltaje nominal de la impresora. La información sobre el voltaje se encuentra en la etiqueta de la impresora. La impresora utiliza 100-127 V CA o 220-240 V CA y 50/60 Hz. PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la impresora, utilice solo el cable de alimentación que se proporciona con ella. NOTA: Consulte la Guía del usuario para obtener más información acerca de los paneles de control. ADVERTENCIA: Para evitar daños en el producto, en áreas en las que se utilice 110 V y 220 V, verifique el voltaje del enchufe. 2 2.1 2.2 FR ES 2.3 2.4 连 ZHCN 1.  接传真电话线。可能需要国家/地区特定的 RJ11 电话线适配器才能连接到电话插孔。 可选:要连接电话分机,请将另一根电话线连接到底部电话端口。 2.  电源线连接打印机与接地的交流电源插座,然后开启打印机。确保电源符合打印机的额定电压要求。 用 额定电压标注在打印机标签上。本打印机使用 100-127 伏(交流)或 220-240 伏(交流),50/60 赫兹。 注意:为防止损坏打印机,请仅使用打印机随附的电源线。 注:有关控制面板的详细信息,请参阅《用户指南》。 ID 2.5 2.6 1.  ambungkan kabel telepon untuk faks. Adapter khusus negara/kawasan tertentu untuk kabel telepon RJ11 mungkin diperlukan guna S menyambung ke soket telepon. OPSIONAL: Untuk menyambungkan telepon ekstensi, sambungkan kabel telepon lain ke port telepon bagian bawah. 2.  ambungkan kabel daya antara printer dan stopkontak AC yang diarde, lalu hidupkan printer. Pastikan catu daya memadai untuk tingkat S tegangan printer. Tingkat tegangan tercantum pada label printer. Printer menggunakan 100-127 Vac atau 220‑240 Vac dan 50/60 Hz. PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan printer, gunakan hanya kabel daya yang disertakan bersama printer. CATATAN: Lihat panduan pengguna untuk informasi selengkapnya tentang panel kontrol. 1. 팩스용 전화 코드를 연결합니다. 전화기 잭에 연결하려면 RJ11 전화 코드의 국가/지역별 어댑터가 필요할 수 있습니다.  선택 사항: 내선 전화에 연결하려면 하단 전화 포트에 다른 전화 코드를 연결합니다. 2.  린터의 전원 코드를 접지된 AC 콘센트에 연결한 다음 프린터의 전원을 켭니다. 콘센트의 전압이 프린터의 전압과 프 맞아야 합니다. 전압은 프린터 라벨에 나와 [...] 壓額定值。電壓額定值請見印表機標籤。 本印表機使用 100-127 Vac 或 220-240 Vac,50/60 Hz。 注意:為了避免對印表機造成損害,請僅使用印表機隨附的電源線。 附註:如需控制面板的詳細資訊,請參閱使用指南。 VI HE 1 2. 3 3.1 3.2 EN 1.  onnect the phone cord for fax. A country/region specific adapter for the RJ11 telephone cord might be required to connect to the telephone jack. C OPTIONAL: To connect an extension phone, connect another phone cord to the bottom phone port. 2.  onnect the power cord between the printer and a grounded AC outlet, and turn on the printer. Make sure that your power source is adequate for the C printer voltage rating. The voltage rating is on the printer label. The printer uses either 100-127 Vac or 220‑240 Vac and 50/60 Hz. CAUTION: To prevent damage to the printer, use only the power cord that is provided with the printer. NOTE: Refer to the user guide for more information about the control panels. 1.  onnectez le cordon de téléphone au télécopieur. Un adaptateur spécifique à votre pays/région pour le cordon de téléphone RJ11 peut être requis C pour la connexion à la prise téléphonique. FACULTATIF : Pour brancher un téléphone supplémentaire, connectez un autre cordon de téléphone au port de téléphone inférieur. 2.  ranchez le cordon d’alimentation entre l’imprimante et une prise c.a. avec mise à la terre, et allumez l’imprimante. Vérifiez que la source B d’alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale de l’imprimante. Cette tension nominale est indiquée sur l’étiquette de l’imprimante. L’imprimante utilise 100-127 volts c.a. ou 220-240 volts c.a. et 50/60 Hz. ATTENTION : Afin d’éviter d’endommager l’imprimante, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le produit. REMARQUE : Reportez-vous au manuel de l’utilisateur pour obtenir plus d’informations sur les panneaux de commande. 1.  onecte el cable de teléfono para el fax. Puede que se requiera un adaptador específico de país/región para conectar el cable del teléfono RJ11 C a la toma de teléfono. OPCIONAL: Para conectar un teléfono con extensión, conecte otro cable telefónico al puerto telefónico inferior. 2.  onecte el cable de alimentación a la impresora y a una toma de electricidad de CA; a continuación, encienda la impresora. Asegúrese de que C su fuent [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre imprimante multifonction laser HP LASERJET PRO M130FW : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Mardi 7 Juillet 2018. Si vous n'êtes pas certain de votre références, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catégorie Imprimante multifonction laser Hp.

Le mode d'emploi HP LASERJET PRO M130FW vous rend service

Le voyant à gauche au dessus des chiffres, sur l'écran de votre imprimante, clignote en orange et votre scanner ne marche plus. Vous rencontrez des problèmes pour effectuer des impressions sur papier bristol - cartonné. Les caractères de texte sortent en relief et s'effacent en laissant des traces noires. Vous avez changé le toner de votre imprimante par un autre sans savoir s'il était compatible. Veuillez vous référez au guide de votre HP LASERJET PRO M130FW pour connaitre la référence des pièces compatibles avec votre imprimante. Votre imprimante ne parvient pas à imprimer une photo d'identité en 10x15, vous avez pourtant besoin de le faire de manière urgente. Il vous est impossible de réinstaller votre machine après avoir déménagé. Vous cherchez comment mettre à jours les pilotes du logiciel. Lorsque vous mettez du papier dans le chargeur de votre imprimante, vous entendez du bruit mais elle ne prend pas les feuilles d'impression. Vous apercevez un code erreur: bac vide. Vous trouverez comment réinitialiser le code erreur de votre appareil pour pouvoir recharger correctement votre papier en lisant la notice de votre HP LASERJET PRO M130FW.

Liens commerciaux