Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice HITACHI CPX320W

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi HITACHI CPX320W

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

STAN DBY/O N LAS ER RG K BLAN B V O IDE Touche LASER Touche RGB Touche SOURIS/DROITE Exécute un clic droit de la souris. Touche POSITION O AUT NU ME ME NU SEL POS ITION Touche AUTO Touche MENU Touche MENU SELECT Dient zum Klicken der linken Maustaste. Touche RESET SET ECT RE Exécute un clic droit de la souris. Touche FREEZE FRE EZE M VOLU OFF M E Touche VOLUME Touche MUTE Touche TIMER R IME NIFY MAG UTE Touche , , , T S'utilisent pour exécuter la fonction de décalage de la souris. Touche MAGNIFY Emetteur à télécommande (Consultez à P. 9 "FONCTIONNEMENT". ) : Ces fonctions fonctionnent quand la fonction de commande de la souris est en service. Rappelez-vous que les fonctions POSITION, BLACK ON et MENU ON mettent hors service la fonction de commande de la souris. AVERTISSEMENT Le pointeur laser de la télécommande s'utilise à la place du doigt ou d'une baguette. Ne regardez pas le sortie du faisceau laser et ne dirigez pas celui-ci vers une tierce personne. Le faisceau laser peut entraîner des troubles de la vue. CAUTION LASER RADIATIONDO NOT STARE INTO BEAM WAVE LENGTH: 650nm MAX. OUTPUT: 1mW CLASS 2 LASER PRODUCT RADIAZIONI LASER NON GUARDARE NEL RAGGIO LUCE APPARECCHIO LASER DI CLASSE 2 RAYONNEMENT LASER MANUFACTURED NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL A LASER DE CLASSE 2 LASER-STRAHLUNG PLACE OF MANUFACTURER:A NICHT IN DEN STRAHL MADE IN JAPAN BLICKEN LASER KLASSE2 IEC60825-1:1993+A1:1997 REMARQUE : Pour éviter tout défaut de fonctionnement · Ne heurtez pas le boîtier de télécommande. Veillez à ne pas le laisser tomber. · Ne posez aucun objet lourd sur le boîtier de télécommande. · Ne mouillez pas le boîtier de télécommande; veillez à ne pas le poser sur des objets humides. · Ne conservez pas le boîtier de télécommande près de la bouche de sortie du ventilateur du projecteur. · En cas d'anomalie de fonctionnement, ne démontez pas le boîtier de télécommande. Apportez-le à réparer. FRANÇAIS - 4 AVANT L'UTILISATION (suite) Insertion de la pile Insérez des piles AA dans la télécommande. Retirez le couvercle des piles. Appuyez sur le bouton tout en soulevant le couvercle des piles. Mise en place des piles. Vérifiez que les pôles plus et moins des piles sont dans le bon sens. Refermez le couvercle des piles. 1 2 · Utilisez exclusivement les piles recommandées. [...] MANUAL D'ISTRUZIONI Vi preghiamo voler leggere attentamente il manuale d'sitruzioni in modo tale da poter comprendere quanto riportato ai fini di un corretto utilizzo del proiettore. MANUAL DE USUARIO Lea cuidadosamente este manual del usuario para poder utilizar corretamente el producto. GEBRUIKSAANWIJZNG Lees voor het qebruik alstublieft deze handleiding aandachtig door, om volledig profijt te hebben van de uitgebreide mogelijkheden. BRUKERHÅNDBOK Vennligst les denne bruksanvisningen grundig for å være garantert driftssikker bruk. INSTRUÇÕES DO PROPRIETÁRIO Para assegurar o uso correto do equipamento, por favor leia atentamente este manual do usuário. NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Liquid Crystal Projector TECHNICAL REGULATORY NOTICES Manuel d'utilisation (document présent) Poignée TECHNICAL PORTGÊS Câble RVB Câble vidéo/audio STANDBY/ON LASER VIDEO BLANK RGB Câble de souris (PS/2) NORSK AUTO MENU POSITION MENU SELECT RESET FREEZE MAGNIFY OFF MUTE TIMER VOLUME Consignes de sécurité Piles pour le boîtier Télécommande de télécommande Valise de transport FRANÇAIS - 2 AVANT I'UTILISATION (suite) Nomenclature des pièces Haut-parleur Bouton ZOOM Bague FOCUS Crochet de poignée Interrupteur d'alimentation Capteur de télécommande Objectif Volet d'objectif coulissant Ajusteur de pied Vue de face/gauche du projecteur Ouïes de ventilation (arrivée d'air) Panneau de commande (Consultez à P. 9 "FONCTIONNEMENT". ) Touche INPUT Témoin LAMP Témoin TEMP Témoin POWER Touche RESET Touche MENU Touche STANDBY / ON Touche MUTE Touche d'ajusteur de pied Filtre et arrivée d'air (pour le ventilateur de refroidissement) Pied arrière réglable Vue de dos/droite du projecteur Ouïes de ventilation (sortie d'air) Panneau des connecteurs (Voir ci-dessous. [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre HITACHI CPX320W : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Vendredi 4 Avril 2009.

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   HITACHI CPX320W (1821 ko)

Vos avis sur le HITACHI CPX320W

 Bon rapport qualitee prix.

Liens commerciaux