Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice HITACHI CPS310W

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi HITACHI CPS310W

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

MENU MENU SELECT Touche POSITION POSITION RESET Touche RESET Exécute un clic droit de la souris. Touche MENU Touche MAGNIFY MAGNIFY FREEZE VOLUME Touche VOLUME Touche VOLUME Touche MAGNIFY Touche MAGNIFY OFF OFF AUTO TIMER BLANK MUTE Touche AUTO Touche TIMER Logement de la pile Touche FREEZE Touche MUTE Touche BLANK Emetteur à télécommande (Consultez à P. 9 "FONCTIONNEMENT". ) : Ces fonctions fonctionnent quand la fonction de commande de la souris est en service. Rappelez-vous que les fonctions POSITION, BLACK ON et MENU ON mettent hors service la fonction de commande de la souris. REMARQUE : Pour éviter tout défaut de fonctionnement · Ne heurtez pas le boîtier de télécommande. Veillez à ne pas le laisser tomber. · Ne posez aucun objet lourd sur le boîtier de télécommande. · Ne mouillez pas le boîtier de télécommande; veillez à ne pas le poser sur des objets humides. · Ne conservez pas le boîtier de télécommande près de la bouche de sortie du ventilateur du projecteur. · En cas d'anomalie de fonctionnement, ne démontez pas le boîtier de télécommande. Apportez-le à réparer. FRANÇAIS - 4 AVANT L'UTILISATION (suite) Insertion de la pile Il y a danger d'explosion si la pile est incorrectement remplacée. Veillez à employer la pile conformément aux instructions du document "CONSIGNES DE SÉCURITÉ" et de ce mode d'emploi. Remplacez la pile par une pile identique ou équivalente telle que le fabricant l'a prescrit. N'utilisez qu'une pile au lithium de 3 V de type CR2025. Débarrassez-vous de la pile conformément à la réglementation en vigueur dans le pays. Conservez la pile hors de portée des enfants et des animaux domestiques. Première insertion : FRANÇAIS Dans l'emballage d'origine, la pile est installée dans le logement de pile de la télécommande et recouverte d'une pellicule de protection (le film transparent qui se trouve à l'intérieur du compartiment à pile). Tirez sur la pellicule de protection pour insérer la pile. Remplacement : 1. Voyez l'envers de la télécommande. Pincez la rainure et sortez le logement de la pile comme indiqué sur le schéma de droite. Retirez la pile usée. Mettez une pile neuve en place avec son côté "+" dirigé vers le haut. Enfoncez le logement de la pile jusqu'au déclic. Côté "+" Tirer Logement de la pile Fixation de la poignée Le cas échéant, fixez la poignée fournie. [...] MANUAL D'ISTRUZIONI Vi preghiamo voler leggere attentamente il manuale d'sitruzioni in modo tale da poter comprendere quanto riportato ai fini di un corretto utilizzo del proiettore. MANUAL DE USUARIO Lea cuidadosamente este manual del usuario para poder utilizar corretamente el producto. GEBRUIKSAANWIJZNG Lees voor het qebruik alstublieft deze handleiding aandachtig door, om volledig profijt te hebben van de uitgebreide mogelijkheden. BRUKERHÅNDBOK Vennligst les denne bruksanvisningen grundig for å være garantert driftssikker bruk. INSTRUÇÕES DO PROPRIETÁRIO Para assegurar o uso correto do equipamento, por favor leia atentamente este manual do usuário. NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Liquid Crystal Projector TECHNICAL REGULATORY NOTICES Manuel d'utilisation (document présent) STANDBY/ON TECHNICAL PORTGÊS Câble RVB Câble vidéo/audio VIDEO RGB Câble de souris (PS/2) NORSK Poignée MENU MAGNIFY MENU SELECT POSITION RESET FREEZE VOLUME MUTE OFF AUTO TIMER BLANK Consignes de sécurité Télécommande renfermant une pile Valise de transport FRANÇAIS - 2 AVANT I'UTILISATION (suite) Nomenclature des pièces Haut-parleur Bouton ZOOM Bague FOCUS Crochet de poignée Interrupteur d'alimentation Arrivée secteur (vers le cordon d'alimentation) Ouïes de ventilation (arrivée d'air) Capteur de télécommande Objectif Volet d'objectif coulissant Ajusteur de pied Vue de face/gauche du projecteur Panneau de commande (Consultez à P. 9 "FONCTIONNEMENT". ) Touche INPUT Témoin LAMP Témoin TEMP Témoin POWER Touche RESET Touche MENU Touche STANDBY / ON Touche MUTE Touche d'ajusteur de pied Filtre et arrivée d'air (pour le ventilateur de refroidissement) Pied arrière réglable Vue de dos/droite du projecteur Ouïes de ventilation (sortie d'air) Panneau des connecteurs (Voir ci-dessous. ) Capteur de télécommande Prise RGB IN 1 Prise RGB IN 2 Prise S-VIDEO Prise VIDEO IN Prise AUDIO IN L 1 RGB IN 2 Prise AUDIO IN R Prise AUDIO IN 1 Prise AUDIO IN 2 Prise AUDIO OUT AUDIO IN VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO 1 IN 2 AUDIO OUT USB RGB OUT CONTROL Prise CONTROL Prise RGB OUT Port USB Panneau des connecteurs FRANÇAIS - 3 FRANÇAIS AVANT L'UTILISATION (suite) Nomenclature des pièces (suite) Touche VIDEO Touche STANDBY / ON STANDBY/ON VIDEO RGB Touche RGB Touche MENU SELECT Dient zum Klicken der linken Maustaste. [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre HITACHI CPS310W : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Vendredi 4 Avril 2009.

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   HITACHI CPS310W (1094 ko)

Liens commerciaux