Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice HITACHI CP-X1200W

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi HITACHI CP-X1200W

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

Le faisceau laser peut entraîner des troubles de la vue. ATTENTION · L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux qui sont spécifiés dans ce manuel risquent d'entraîner une exposition à un rayonnement dangereux. AVOID EXPOSURE-LASER RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE LA SE R IN DI R TO CA B RG CAUTION LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM WAVE LENGTH: 640-660nm MAX OUTPUT: 1mW CLASS 2 LASER PRODUCT Comples with 21 CFR, 1040. 10 AND 1040. 11 IEO60825-1:1993+A1:1997+A2:2001 LASER-STRAHLING NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN LASER KLASSE 2 WAVE LENGTH:640-660nm MAX OUTPUT:1mW DB STAN N Y/O VID EO OM ZO + + LENS S CU FO SHIFT + ­ ­ BL AN K AS PE CT R SE LA ­ NEX IOUS PREV T EN TE R MEN C ES PO ON SITI U TO AU VO ME LU TE MU AR SE CH ET RES PinP MODEL:H-IRC4 FY GN MA N O ZE EE FR OFF KE YS TO NE MANUFACTURER: MANUFACTURED B JANUARY,2003 INTERLINK K. 1-10-7 HIGASHIKANDA CHIYODA-KU,TOKYO,JAPAN 101-0031 MADE IN CHINA INTERLINK ELECTRONICS 1 2 3 GE AN CH ID PS C JQA MADE IN CHINA · · · · ATTENTION A propos des piles · Conservez les piles hors de portée des enfants et des animaux: Assurez-vous de n'utiliser que les piles prévues pour la télécommande. Ne pas mélanger de nouvelles piles avec les anciennes. Lorsque vous insérez les piles, vérifiez que les pôles positifs et négatifs sont alignés correctement (comme indiqué sur la télécommande). Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation concernant l'environnement en vigueur dans votre pays. Enlever le couvercle des piles. Faire glisser et enlever le couvercle des piles dans la direction de la flèche. 1 2 Insérer les piles. Aligner et insérer deux piles AA en fonction de leurs pôles positifs et négatifs (comme indiqué dans la télécommande). 3 Fermer le couvercle des piles. Replacer le couvercle des piles dans la direction de la flèche en le poussant jusqu'au déclic. 5 Mettre En Route AVERTISSEMENT · Lorsque l'appareil est en Marche, il émet une lumière puissante. Ne regardez ni les objectifs ni les trous d'aération du projecteur. 1 2 3 Enlever le protège-objectif. Positionnez l'interrupteur sur [ | ] (ON). Le voyant de couleur orange STANDBY/ON s'éclaire. Appuyez sur la touche STANDBY/ON. [...] Veuillez suivre scrupuleusement ce "Manuel d'utilisation - Guide de sécurité" ainsi que ce qui suit. · Brancher le cordon d'alimentation uniquement dans les prises qui correspondent au voltage spécifié pour le cordon d'alimentation. · Utiliser uniquement le cordon d'alimentation qui sont fournis avec le projecteur. Si votre appareil est endommagé, adressez-vous à votre revendeur pour qu'il le remplace par un appareil neuf et en bon état. · Ne modifiez jamais le cordon électrique. NE JAMAIS ESSAYER DE SUPPRIMER LA CONNEXION TERRE D'UNE PRISE A TROIS PHASES! · Assurez-vous que vous vous avez solidement branché le cordon d'alimentation au projecteur et à la prise murale. 1 2 Brancher le connecteur du cordon d'alimentation à la prise c. du projecteur. AUDIO IN1 REMOTE CONTROL AUDIO IN2 RGB RGB OUT AUDIO OUT CR/PR Ca/Pa R/CR/PR G/Y B/CB/PB H V R-AUDIO IN-L BNC LENS SHIFT BNG COMPONENT S-VIDEO RGB M1-D INPUT KEYSTONE SEARCH RESET FOCUS ZOOM INTER MENU TEMP VIDEO STANDBY/ON LAMP CONTROL NETWORK Y VIDEO S-VIDEO Brancher solidement le cordon d'alimentation dans la prise. Prise de courant alternatif Connecteur Prise Prise de courant Réglage De L'élévateur Du Projecteur AVERTISSEMENT · Veuillez ne pas toucher l'objectif ni les orifices d'aération Durant l'utilisation de l'appareil ou immédiatement après l'avoir utilisé afin d'éviter les brûlures. ATTENTION · Pour éviter d'endommager le projecteur et de vous blesser, toujours maintenir le projecteur chaque fois que vous utilisez les boutons pour régler les pieds. 1 2 Appuyez et maintenez les boutons des ajusteurs. Ajusteur de pied 3 En cas de besoin, vous pouvez perfectionner le réglage en hauteur en tordant à la main les pieds de l'élévateur. Pieds réglables 4 LENS SHIFT VIDEO BNG COMPONENT S-VIDEO STANDBY/ON RGB INTER M1-D INPUT MENU KEYSTONE SEARCH RESET FOCUS ZOOM TEMP LAMP Soulevez ou baissez le projecteur à la hauteur voulue, puis relâchez les boutons des ajusteurs. Lorsque vous relâchez les boutons, le pied va se bloquer en position. Préparation de la télécommande AVERTISSEMENT · Le pointeur laser de la télécommande s'utilise à la place du doigt ou d'une baguette. [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre vidéoprojecteur HITACHI CP-X1200W : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Vendredi 4 Avril 2009.

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   HITACHI CP-X1200W (11429 ko)

Vos avis sur le HITACHI CP-X1200W

 Produit fiable, mais un peu cher pour les caractã©ristiques techniques (rã©solution native) , bon appareil mais dépassé.

Liens commerciaux