Notice GRUNDIG UMS 15
Extrait du mode d'emploi GRUNDIG UMS 15
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
0 SLEEP 1 4 7 SLEEP Touches à chiffres pour opérer diverses entrées. Active l'horloge d'arrêt programmé. Pour mémoriser diverses fonctions. Mise en service et à l'arrêt de la chaîne stéréo. Sélectionne la source de programme » appareil externe«. Sélectionne la source de programme » TAPE«. En mode de fonctionnement Tuner: pour accorder la bande de fréquence manuellement; sélection de la bande de fréquences pas à pas. En mode de fonctionnement CD: sélection d'un titre; une pression maintenue permet de rechercher un passage particulier dans une chanson. 2 5 8 0 3 6 9 MEMORY MEMORY ON VIDEO TAPE a5 aa ss 6s ON VIDEO TA P E FM MODE PRESET RANDOM R E P E AT VOLUME TUNER/BAND SOUND PRESETS II Sélection de la source de programme » CD «; lancement de la lecture d'un CD; commutation sur pause de lecture. Fin de la lecture d'un CD. Pour passer de stéréo à mono pendant des émissions en stéréo. Sélectionne les stations mémorisées en mode de fonctionnement TUNER. En mode de fonctionnement CD, sélection aléatoire de l'ordre de lecture des titres. s FM MODE PRESET RANDOM REPEAT TUNER/BAND VOLUME + REMOTE CONTROL UMS 15 Sélection de la longueur d'ondes » FM«, » MW«, » LW «. Modifie le volume. SOUND PRESETS Sélectionne les réglages du son » POP «, » ROCK «, » JAZZ«, » CLASSIC«. FRANÇAIS 7 En mode de fonctionnement CD, repétition d'un titre ou d'un programme musical. RACCORDEMENTS ET PREPARATIFS Raccordement Raccordement de l'antenne 1 Enficher le câble de l'antenne se trouvant sur le toit dans la douille d'antenne » FM 75 EXT. ANT AM LOOP _______ « de la chaîne stéréo. TV R 8 CD OPEN/CLOSE FM 75 IN R L VIDEO (AUDIO) Recommandation: Au cas où vous ne disposiez pas d'antenne sur le toit, servez-vous de l'antene de fortune comprise dans la livraison. Cette antenne de fortune vous permet de recevoir les émetteurs locaux FM (ondes métriques) de qualité satisfaisante. Ne pas raccourcir l'antenne de fortune. L R SPEAKERS 4 MIN 2 Enficher le câble de l'antenne-cadre comprise dans la livraison » EXT. ANT AM LOOP « dans les serres-fils. Placez l'antenne dans la position où la réception est la meilleure en MW/LW. Raccord des baffles 1 Enficher les connecteurs de la baffle dans les douilles » L R SPEAKERS 4 MIN « de la chaîne stéréo. R = canal droit , L = canal gauche. [...] Pour mémoriser diverses fonctions. Pour "accentuer" les basses. Pour sélectionner l'effet surround. Sélectionne les réglages du son » POP «, » ROCK «, » JAZZ«, » CLASSIC«. Pour ouvrir, appuyer sur » STOP/EJECT s/ «. Lance l'enregistrement de cassettes. Lance la lecture de cassettes. Rembobine la cassette. VOLUME + UBS TUNING T U N ER/ B A N D S OU R CE S U R R OU ND S OU ND PR ES ET S s CLOCK TIMER MEMORY UBS SURROUND SOUND PRESETS - VO L U ME + PH O N ES U M S 15 REMOTE CONTROLLED HIFI STEREO MICRO SYSTEM FULL AUTO STOP Casier à cassettes PA U S E REC. P L AY R EW. S TOP/ EJECT REC. q PLAY REW. STOP/EJECT s/ PAUSE II Stoppe la lecture/l'enregistrement de la cassette ; ouverture du casier à cassettes. Pause pendant un enregistrement et lecture de la cassette. FRANÇAIS 5 Avance rapide de la cassette. VUE GENERALE __________________________________________________________________________ Face arrière de la chaîne stéréo EXT. ANT AM LOOP EXT. ANT Serres-fil d'antenne pour l'antennecadre livrée avec la chaîne. Douille d'antenne pour raccordement à l'antenne sur le toit ou à l'antenne câble livrée avec la chaîne. Entrée de signaux sonores pour un appareil externe. Douilles pour les baffles avec baffles livrées avec la chaîne. R = canal droit, L = canal gauche. Câble de branchement au réseau. La chaîne stéréo ne se déconnecte du réseau électrique qu'en débranchant la prise au secteur. AM LOOP FM 75 FM 75 IN R L VIDEO (AUDIO) IN R L VIDEO (AUDIO) L R SPEAKERS 4 L R SPEAKERS 4 MIN MIN Ü Recommandations générales pour les appareils à laser Sur l'arrière de votre appareil, vous trouverez le symbole représenté ci-contre. CLASS 1 LASER PRODUCT (PRODUIT LASER DE CLASSE 1) signifie que le rayon laser a une constitution technique lui conférant une sécurité intrinsèque, de sorte que les taux de radiations maximum autorisés n'ont aucun risque d'être dépassés. Attention: Si vous utilisez des installations autres que celles spécifiées dans ce mode d'emploi ou que vous suiviez d'autres procédures, vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangeureux. Il y a fuite de rayonnement laser invisible lorsque le plateau CD est ouvert et que le verrouillage de sécurité est ponté. Ne vous exposez pas aux rayons. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre GRUNDIG UMS 15 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Lundi 10 Octobre 2010.
Vos avis sur le GRUNDIG UMS 15
Tres bon .