Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice FRIGIDAIRE FFWC38F6L

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi FRIGIDAIRE FFWC38F6L

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

N'utilisez pas de rallonge électrique ni de fiche d'adaptation. Pour un fonctionnement optimal, nous vous recommandons d'installer le refroidisseur à vin dans un endroit où la température ambiante se situe entre 21 et 25,5 °C (70 et 78 °F). Laissez de l'espace pour que l'air puisse circuler autour de l'appareil. Laissez un espace de 5 cm (2 po) à l'arrière et sur les côtés du refroidisseur à vin pour assurer une bonne circulation d'air. Assurez-vous que le refroidisseur à vin demeure à la verticale pendant le transport. Gardez le refroidisseur à vin à bonne distance de toute matière dangereuse ou combustible. Installation · · · · Installation de30 poignée la. For oil or coal stove: 2. For electric stove: 3. Placez la poignée au-dessus des deux goujons de fixation Replacement of Door Hinge situés sur le haut de la porte. The door hinges of this wine cooler can be interchanged between the left and Utilisez un tournevis à tête hexagonale ou une clé Allen right sides. REMARQuE Les parois externes du refroidisseur à vin peuvent devenir chaudes lorsque le compresseur fonctionne pour évacuer la chaleur présente à l'intérieur. La température des parois peut atteindre jusqu'à 30 °F (15 °C) de plus que la température ambiante. Pour cette raison, il est particulièrement important dans les climats plus chauds de laisser assez d'espace pour que l'air circule autour de votre refroidisseur à vin. pour visser les vis du bas et fixer la poignée de la porte. Installation of Handle 1. Set the handle on the fixation shaft. Goujon de fixation Fixation Shaft of Handle Mise à niveau Les quatre coins de votre refroidisseur à vin doivent reposer fermement sur un plancher solide. Le plancher doit être assez solide pour supporter le poids de l'appareil une fois plein. REMARQUE : Il est très important que votre refroidisseur à vin soit de niveau pour fonctionner correctement. Si le refroidisseur à vin n'est pas mis à niveau durant l'installation, la porte peut être désalignée et ne pas fermer correctement ou de manière hermétique, ce qui causerait des problèmes de refroidissement, de givre et d'humidité. Localisez la Set Handle poignée Vis de réglage 2. Screw down the fixation pins of the handle with screw driver. [...] Vérifiez auprès de votre entreprise de recyclage ou visitez le site www. recyclemyoldfridge. com pour obtenir des informations sur la manière de recycler votre ancien refroidisseur à vin. · · · Avant de mettre au rebut votre vieux refroidisseur à vin: · Enlevez les portes. · Laissez les clayettes en place pour que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l'intérieur. · Demandez à un technicien qualifié d'enlever le réfrigérant. Cordon électrique muni d'une fiche à trois broches avec mise à la terre 3 INSTALLATION Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions d'utilisation spécifiques à votre modèle. Utilisez uniquement votre refroidisseur à vin en suivant les instructions présentées dans ce guide. Avant de mettre le refroidisseur à vin en marche, suivez ces étapes initiales importantes. Nettoyage Handle · Wooden Shelf Made of Beechamovibles, ainsi que l'intérieur et Lavez toutes les pièces l'extérieur du refroidisseur à vin avec un détergent doux Control Panel tiède. Asséchez-le en l'essuyant. N'utilisez pas et de l'eau de nettoyants forts sur ces surfaces. Glass Door · Control Switchpas de lame de rasoir ni aucun autre instrument N'utilisez of Lamp pointu susceptible de rayer la surface de l'appareil Adjustable Leg lorsque vous enlevez les étiquettes adhésives. La colle laissée par le ruban ou les étiquettes peut être enlevée à Placementd'unWine Cooler tiède et de détergent doux ou l'aide of mélange d'eau en cooler should côté collant du ruban déjà room. sur le The wine appliquant le be placed in dry and ventilatedenlevé The location of résidu de colle. N'enlevez pas la plaque signalétique. Mesures de sécurité importantes : N'entreposez pas should be far away from heating sources, such as: vin puisque or d'aliments périssables dans votre refroidisseur à cooking stove la heating température intérieure peut ne be placed near heating source, please adopt radiator. If the wine cooler has to pas être suffisante pour prévenir la détérioration des aliments. Pendant l'été ou lorsque l'humidité proper heating insulation board for insulation or keep the wine cooler at least est très élevée, la porte en verre peut s'embuer. Pour enlever the condensation, essuyez la porte. cettefollowing minimum distances away from the heating sources: the wine cooler should not be irradiated by direct sunshine. [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre cave à vin FRIGIDAIRE FFWC38F6L : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Mercredi 2 Février 2011.

Vous pouvez télécharger les notices suivantes connexes à ce produit :

   FRIGIDAIRE FFWC38F6L PARTS LIST (271 ko)

Liens commerciaux


Joint pour cave à vin FRIGIDAIRE FFWC38F6L28,70 € *
28,70 € *
★★★★★
Thermostat pour cave à vin FRIGIDAIRE FFWC38F6L8,12 € *
8,12 € *
★★★★★
Clayette pour cave à vin FRIGIDAIRE FFWC38F6L13,20 € *
13,20 € *
★★★★★
Poignée pour cave à vin FRIGIDAIRE FFWC38F6L7,36 € *
7,36 € *
★★★★★
Bac pour cave à vin FRIGIDAIRE FFWC38F6L17,86 € *
17,86 € *
★★★★★
Résistance pour cave à vin FRIGIDAIRE FFWC38F6L14,32 € *
14,32 € *
★★★★★
Ventilateur pour cave à vin FRIGIDAIRE FFWC38F6L10,61 € *
10,61 € *
★★★★★
Toutes les pièces détachées

* Prix indicatif de vente, le prix exact sera affiché après que vous ayez saisi la référence de votre appareil.