Notice DENON DRR-F102
Extrait du mode d'emploi DENON DRR-F102
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
· Bitte beachten Sie bei der Entsorgung der Batterien die geltenden Umweltbestimmungen. · Das Gerät sollte keinerlei Flüssigkeit, also keinem Tropfen oder Spritzen ausgesetzt werden. · Auf dem Gerät sollten keinerlei mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie beispielsweise Vasen aufgestellt werden. · · · ATTENTION: · La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc. · Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l'appareil. · Veillez à respecter l'environnement lorsque vous jetez les piles usagées. · L'appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou à l'humidité. · Aucun objet contenant du liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l'appareil. · Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the apparatus. · Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder Verdünnungsmitteln in Berührung kommen. · Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l'appareil. · Assicuratevvi che l'unità non venga in contatto con insetticidi, benzolo o solventi. · No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo. · Laat geen insektenverdelgende middelen, benzine of verfverdunner met dit apparaat in kontakt komen. · Se till att inte insektsmedel på spraybruk, bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens hölje. · · · PRECAUZIONI: · Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite coprendole con oggetti, quali giornali, tovaglie, tende e così via. · Non posizionare sull'apparecchiatura fiamme libere, come ad esempio le candele accese. · Prestare attenzione agli aspetti legati alla tutela dell'ambiente quando si smaltisce la batteria. · L'apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii o spruzzi. · Non posizionare sull'apparecchiatura nessun oggetto contenete liquidi, come ad esempio i vasi. · PRECAUCIÓN: · La ventilación no debe quedar obstruida por hacerse cubierto las aperturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. · No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin protección, como velas encendidas. · A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio ambiente. · No se expondrá el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice. · No se colocarán sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros. · Handle the power cord carefully. [...] · Protéger l'appareil contre l'humidité, l'eau et lapoussière. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. · Tenete l'unità lontana dall'umidità, dall'acqua e dalla polvere. Vermeiden Sie hohe Temperaturen. · Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation · Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat gewährleistet wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt binnendringen. · Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm. Eviter des températures élevées Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de l'installation sur une étagère. Evitate di esporre l'unità a temperature alte. Assicuratevi che ci sia un'adeguata dispersione del calore quando installate l'unità in un mobile per componenti audio. Evite altas temperaturas Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. Vermijd hoge temperaturen. Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het apparaat op een · Unplug the power cord when not using the apparatus for long periods of time. rek wordt geplaatst. · Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht verwendet werden soll, Undvik höga temperaturer. trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker. Se till att det finns möjlighet till god värmeavledning vid · Débrancher le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est montering i ett rack. pas utilisé pendant de longues périodes. · Disinnestate il filo di alimentazione quando avete l'intenzione di non usare il filo di alimentazione per un lungo periodo di tempo. · Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo. · Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt. · Koppla ur nätkabeln om apparaten inte kommer att användas i lång tid. · · · · Do not let foreign objects into the apparatus. Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen lassen. Ne pas laisser des objets étrangers dans l'appareil. E' importante che nessun oggetto è inserito all'interno dell'unità. · No deje objetos extraños dentro del equipo. · Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen. · Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten. · Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der Belüftungsöffnungen durch Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge o. behindert werden. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre DENON DRR-F102 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Vendredi 2 Février 2009.
Vos avis sur le DENON DRR-F102
Bon investissement, c'est une bonne chaine hifi! .