Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice DENON DP-200 USB

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi DENON DP-200 USB

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

· Never disassemble or modify the unit in any way. · Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder zu verändern. · Ne jamais démonter ou modifier l'appareil d'une manière ou d'une autre. · Non smontate né modificate l'unità in alcun modo. · Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera. · Dit toestel mag niet gedemonteerd of aangepast worden. · Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den. CAUTION: ACHTUNG: · · · · · · · · · · · · · · · Keep the unit free from moisture, water, and dust. · Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. · Protéger l'appareil contre l'humidité, l'eau et la poussière. Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Beachten Sie, dass eine ausreichende Belüftung gewährleistet · Tenete l'unità lontana dall'umidità, dall'acqua e dalla polvere. wird, wenn das Gerät auf ein Regal gestellt wird. · Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo. Eviter des températures élevées. Tenir compte d'une dispersion de chaleur suffisante lors de · Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat binnendringen. l'installation sur une étagère. · Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm. Evitate di esporre l'unità a temperature elevate. Assicuratevi che vi sia un'adeguata dispersione del calore quando installate l'unità in un mobile per componenti audio. Evite altas temperaturas. Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola. Vermijd hoge temperaturen. Zorg er bij installatie in een audiorack voor, dat de door het toestel geproduceerde warmte goed kan worden afgevoerd. · Unplug the power cord when not using the unit for long Undvik höga temperaturer. periods of time. Se till att det finns möjlighet till god värmeavledning vid · Wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, montering i ett rack. trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker. · Débrancher le cordon d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes. · Scollegate il cavo di alimentazione quando prevedete di non utilizzare l'unità per un lungo periodo di tempo. · Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo. · Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt. · Koppla loss nätkabeln om apparaten inte kommer att användas i lång tid. Handle the power cord carefully. [...] · No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit. · Do not expose the unit to dripping or splashing fluids. · Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit. · Die Belüftung sollte auf keinen Fall durch das Abdecken der Belüftungsöffnungen durch Gegenstände wie beispielsweise Zeitungen, Tischtücher, Vorhänge o. behindert werden. · Auf dem Gerät sollten keinerlei direkte Feuerquellen wie beispielsweise angezündete Kerzen aufgestellt werden. · Das Gerät sollte keiner tropfenden oder spritzenden Flüssigkeit ausgesetzt werden. · Auf dem Gerät sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie beispielsweise Vasen aufgestellt werden. · La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc. · Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l'appareil. ·L 'appareil ne doit pas être exposé à l'eau ou à l'humidité. · Ne pas poser d'objet contenant du liquide, par exemple un vase, sur l'appareil. · Le aperture di ventilazione non devono essere ostruite coprendole con oggetti, quali giornali, tovaglie, tende e così via. · Non posizionate sull'unità fiamme libere, come ad esempio candele accese. ·L 'apparecchiatura non deve essere esposta a gocciolii o spruzzi. · Non posizionate sull'unità alcun oggetto contenente liquidi, come ad esempio i vasi. · La ventilación no debe quedar obstruida por haberse cubierto las aperturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc. · No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin protección, como velas encendidas. · No exponer el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice. · No colocar sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros. · De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen af te dekken met bijvoorbeeld kranten, een tafelkleed, gordijnen, enz. · Plaats geen open vlammen, bijvoorbeeld een brandende kaars, op het apparaat. · Stel het apparaat niet bloot aan druppels of spatten. · Plaats geen voorwerpen gevuld met water, bijvoorbeeld een vaas, op het apparaat. · Ventilationen bör inte förhindras genom att täcka för ventilationsöppningarna med föremål såsom tidningar, bordsdukar, gardiner osv. · Inga blottade brandkällor, såsom tända ljus, får placeras på apparaten. · Apparaten får inte utsättas för vätska. · Placera inte föremål fyllda med vätska, t. [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre tuner DENON DP-200 USB : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Vendredi 2 Février 2009.

Liens commerciaux