Mes Notices
* Prix indicatif de vente, le prix exact sera affiché après que vous ayez saisi la référence de votre appareil.
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
· No exponga sus discos y casettes a altas temperaturas, humedad, moho, luz del sol directa, tierra, polvo o materiales magnéticos. $% ^& * ( )124 5 3 1 Botón para eyectar el DVD 2 Botón de rebobinado Utilice para rebobinar un video casette o disco. Cuando no se utiliza · Cuando la unidad no se utiliza asegúrese de remover el disco o video casette y apague el equipo. · Si no va a utilizar el equipo por un período de tiempo prolongado quítele las baterías al control remoto para prevenir derrames de la misma. ! Botón de encendido Utilice para encender y apagar la unidad si la alimentación se encuentra conectada. Control remoto · Opere el control remoto dentro de los 7m de la unidad. · No oprima dos botones simultáneamente. · No lo guarde en un lugar sucio o húmedo. Traslados · Utilice los materiales de empaque originales. Para máxima protección re empaque el equipo de la forma original. · Recuerde remover el disco o video casette. @ Utilice para insertar el video casette # Bandeja de disco $ Conector de entrada de video % Conector de entrada de sonido ^ Botón para eyectar el video casette & Botón de grabación * Botones para subir y bajar el canal ( Muestra de modo de operación Muestra el estado del equipo. Para mas información vea "Muestra de modo de operación" en la página siguiente. 3 Botón de reproducción / pausa Utilice para comenzar y pausar la reproducción de un video casette o disco. 4 Botón de detenido (Stop) Utilice para detener la reproducción. 5 Botón de avance rápido Utilice para avanzar rápido un video casette o para saltar al siguiente capítulo de un disco. Limpieza · Utilice un paño seco y suave. Si las superficies se encuentran completamente sucias utilice un paño suave humectado con una solución con detergente. No utilice solventes fuertes como alcohol, thinner o bencina. Estos pueden dañar la superficie. 23' (7m) ) Botón selector Utilice para cambiar de modo DVD a VCR y viceversa. Mantenimiento · Este es un dispositivo de video de alta precisión. Para una máxima efectividad se recomienda mantenimiento por parte de personal profesional calificado cada 1000 horas de uso. Contacte su centro de service más cercano. Orientación de la antena · Las antenas son propensas a cambios de dirección o daños causados por lluvia o vientos. [...] 19 7. AYUDA Sobre los DVD. 49 Sobre la VCR y los video casettes. 51 Detección de problemas y soluciones (DVD). 52 Detección de problemas y soluciones (VCR). 53 Especificaciones. 55 · Salida de video compuesto (x1) · Avance lento / reproducción hacia atrás (DVD) · Avance rápido / reproducción hacia atrás · Búsqueda de títulos, capítulos y tiempo en DVD y búsqueda de pistas y tiempo en CD/VCD · Relación de aspecto de la pantalla ajustable (aspect ratio) · Repetición de reproducción · Repetición A-B (DVD) · Indicación en Pantalla (OSD) en inglés, español y francés · Control Paterno · Función multi-ángulo (DVD) Esta función le permite elegir el ángulo desde el cual quiere ver una escena, para aquellas escenas que lo permitan (La cantidad de ángulos disponibles depende del disco). MANEJO DEL VCR Para memorizar canales de TV. 20 Grabación. 22 Grabación programada (Timer). 24 Preferencias. 27 Uso de las funciones avanzadas del VCR. 29 Reproducción de sonido estéreo Hi-Fi. 32 · Función de Zoom (DVD / VCD) 2 3 LÉASE ATENTAMENTE ANTES DEL USO Por favor lea atentamente antes de utilizar éste DVD. IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES Panel frontal ! @ # INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Derechos de autor · Está penado por la ley copiar, reproducir, mostrar, reproducir via cable, reproducir en público o alquilar material con derechos de autor, sin los permisos apropiados. Ubicación y manejo · La imagen o sonido de algún aparato de TV, VCR o radio puede verse distorsionada durante la reproducción. En éste caso ubique la unidad alejado de la TV, VCR o radio, o apague la unidad luego de remover el disco. · No utilice líquidos volátiles tales como insecticida cerca de la unidad. No deje materiales plástico o de goma en contacto con la unidad por períodos de tiempo prolongados. Estos dejarán marcas en la superficie. Manejo de casettes y discos · Para prevenir daños en la unidad no utilice casettes rotos, dañados, endebles o rajados n discos rayados. · Su video casette puede tener condensaciones. Deje secar el casette por completo antes de utilizarlo. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre four micro-onde DAEWOO DCSB8511A : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Jeudi 12 Décembre 2010.
Envoyer vos modes d'emploi - Foire aux questions - Dernières recherches - Derniers ajouts - Sitemap - Contactez-nous - Conditions générales - Politique de cookies
Copyright - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.