Mes Notices
* Prix indicatif de vente, le prix exact sera affiché après que vous ayez saisi la référence de votre appareil.
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Ne jamais soulever la ? Während des Transportes ou machine par les boutonsmit einer Sackkarre par dastiroir desdas Gerät nicht le Bullauge produits auf lehnen. Aucun cas être obstruées par des tapis, moquette ou und ? Bei eventuellen Defekten autres objets. Bei ? En cas de panne et/ou de anfallenden Reparaturen mauvaisSie sich bitte wenden fonctionnement éteindre la machine, fermer ausschließlich an die le robinet d?alimentation Kundendienststelle der Firma d?eau und bestehen Sie aufà la Candy et ne pas toucher die machine. Exclusivement à un centre Vorschriften kann zur d?assistance technique Beeinträchtigung der GeräteCandy en demandant des sicherheit führen. Le fait ? Wenn das Gerät einmal de ne pas hat, entsorgen Sie es ausgedient respecter les indications susmentionnées bitte ordnungsgemäß über Ihren Fachhändler oder die peut compromettre la kommunalen sécurité de l?appareil. PRESSÃO DO SISTEMA HIDRÃULICO TENSÃO PRESIÓN EN EL CIRCUITO HIDRÁULICO TENSION WATER PRESSURE SUPPLY VOLTAGE 15 FR IT CHAPITRE 5 CAPITOLO 5 MISE EN PLACE INSTALLATION MESSA IN OPERA INSTALLAZIONE Placer la machine près du lieu d?utilisation sans la base d?emballage. porti la macchina vicino al luogo di utilizzo senza il basamento dell?imballo. Couper avec précaution le cordon qui maintient le tuyeau d?évacuation et le cable d?alimentation Tagliare le fascette fermatubo, prestando attenzione di non danneggiare il tubo e il cavo elettrico Enlever les 4 vis de fixation indiquées en (A) et enlever les espaces indiqués en (B) Svitare le 4 viti (A) sul lato posteriore e rimuovere i 4 distanziali (B). Sur certains modèles 1 ou plus les vis risquent de tomber de l?appareil. Incliner le lave linge vers l?avant pour les récupérer. in alcuni modelli 1 o più distanziali cadranno all'interno della macchina; Inclinare in avanti l'apparecchio per rimuovere i distanziali. Couvrir les quatre trous en utilisant les capuchons prévus à cet effet dans le sachet où se trouve la notice Richiudere i 4 fori utilizzando i tappi contenuti nella busta istruzione. Beim Anschließen des Zulaufschlauchsêtre relié à L'appareil doit ist die Benutzung einer Rohrzange zu l'arrivée d'eau exlusivement vermeiden. ROBINET ACHTUNG: Approcher la machine contre WASSERHAHN NOCH NICHT le mur en faisant attention à ÖFFNEN. [...] BLEICHMITTEL PRODUITS BLANCHISSANTS LIQUIDES LES CONSERVER BITTE GUT AUFBEWAHREN A) MANUALE D?ISTRUZIONE B) INDIRIZZI DI ASSISTENZA C) CERTIFICATI DI GARANZIA D) TAPPI E) CURVA PER TUBO SCARICO F) BACINELLA DETERSIVO LIQUIDO O CANDEGGIANTE A C B CONSERVATELI D et contrôler que ce matériel Gerät bei Lieferung auf soit en bon état; si tel n?est eventuelle pas le cas appelez le centre Transportschäden Candy le plus proche. —? Toutes les machines Candy sont pourvuesGeräte sind ? Alle Candy de mise à la terre. Sollte Stromnetz soit alimentée par une prise de terre,sein, rufen dies nicht der Fall en cas contraire Fachmann. Sie einen demander l?intervention du personnel qualifié. Produit compatible avec Das Gerät entspricht les Directives Européennes 73/23/EEC and den Europäischen Richtlinien 89/336/EEC, remplacé par 73/23/CEE und 89/336/CEE, 2006/95/EC et 2004/108/EC, ersetzt durch 2006/95/CE et les amendements deren bzw. —? Ne pas toucher l?appareil pieds nus. Sie nach ? Benutzen Mögkichkeit keine ? Autant que possible éviter Verlängerungskabel in l?usage de rallonges dans les Feuchträumen. Bullauges sicherstellen, daß vérifier que le tambour soit kein Wasser mehr in der sans eau. —? Kinder oder Personen mit ? Cet appareil n?est pas eingeschränkten körperlichen destiné à être utilisé par oder oder geistigen Fähigkeiten des personnes (notamment les mit ungenügenden Kenntnissen enfants) incapables, dann und Erfahrung dürfen nur irresponsables ou sans sie das Gerät benutzen, wenn connaissance sur l?utilisation beaufsichtigt werden oder du produit, Anweisungen zur hinreichend à moins qu?elles ne soient surveillées, ou sicheren Behandlung des instruites sur l?utilisation de Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person l?appareil, par une personne erhalten haben. responsable de leur sécurité. Kinder sind zu enfants pour Surveillez les beaufsichtigen, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit être sûr qu?ils ne jouent pas dem Gerät spielen. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre lave-linge CANDY CWB 1372DN1 : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Samedi 10 Octobre 2013. Si vous n'êtes pas certain de votre références, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catégorie Lave-linge Candy.
Envoyer vos modes d'emploi - Foire aux questions - Dernières recherches - Derniers ajouts - Sitemap - Contactez-nous - Conditions générales - Politique de cookies
Copyright - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.