Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice lavante séchante CANDY CSWS 485 TWMRE

Depuis que vous avez votre lave-linge séchant CANDY CSWS 485 TWMRE, vous n'utilisez que trois programmes : le programme "rapide" pour lequel vous changez parfois la durée, la vitesse des tours d'essorage ou la température, le programme "mix&wash" et le séchage simple en 2h49. Depuis quelques temps, vous ne pouvez lancer que le programme "rapide" de 14 minutes. Si vous changez la durée, le lave-linge séchant ne fonctionne pas. Si vous mettez le programme "mix&wash", l'appareil ne fonctionne pas non plus. Vous ne comprenez pas d'où provient ce dysfonctionnement. Consultez le mode d'emploi de votre lave-linge séchant CANDY CSWS 485 TWMRE si l'appareil s'éteint au cours du cycle programmé et que le bouton "90'" se met à clignoter sur le bandeau de commandes.

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre lavante séchante CANDY CSWS 485 TWMRE : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Jeudi 8 Aout 2022. Si vous n'êtes pas certain de votre références, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catégorie Lavante séchante Candy.

Liens commerciaux

Le mode d'emploi lavante séchante CANDY CSWS 485 TWMRE vous rend service

Cliquez sur le bouton orange pour lancer le téléchargement du mode d'emploi CANDY CSWS 485 TWMRE. La notice CANDY est en Français.
Le téléchargement peut durer plus d'une minute, la notice fait 4737 Ko.

Extrait du mode d'emploi CANDY CSWS 485 TWMRE

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

l Fermez les 2 ou 4 trous en utilisant les connecteurs inclus dans l'enveloppe ou se trouve la notice. l Si la machine à laver est intégrée, dévisser les 3 ou 4 vis (A) et retirer 3 ou 4 cales (B). l Dans certains modèles, une ou plusieurs cales vont tomber à l'intérieur de la machine: inclinez la machine à laver avant de les enlever. Bouchez les trous à l'aide des fiches trouvées dans l'enveloppe. ATTENTION: maintenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. l Placer le panneau "polionda" sur le bas comme indiqué sur la figure 2 (selon le modèle, référez-vous à la version A, B ou C). Dans certains modèles cette opération n'est pas nécessaire car le panneau "polionda" sera déjà placé sous l'appareil. 1 A B A B A B A B 2 A 1 2 3 B C 2 3 1 7 Raccordement à l'eau 3 l Brancher le tuyau d'eau au robinet (fig. Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l'appareil (ne pas réutiliser un tuyau d'une ancienne installation). l CERTAINS MODELES peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes: l CHAUD ET FROID (fig. 4): conduites 4 d'eau avec connexion eau chaude et eau froide pour réaliser des économies d'énergie. 1 Connectez le tuyau gris au robinet d'eau froide et le rouge au robinet d'eau chaude. L'appareil peut être connecté au robinet d'eau froide: dans ce cas, certains programmes peuvent démarrer quelques minutes plus tard. 5 l AQUASTOP (fig. 5): un dispositif situé sur le tube d'alimentation qui arrête le débit d'eau si le tube se détériore; dans ce cas, une marque rouge apparaît dans la fenêtre "A" et le tube doit être remplacé. Pour dévisser l'écrou, appuyez sur le sens unique dispositif de verrouillage "B". B A l AQUAPROTECT­TUBE D'ALIMENTATION 6 AVEC PROTECTION (fig. 6): si de l'eau fuit à partir du tuyau "A", la gaine de confinement transparent "B" va contenir B de l'eau pour permettre le cycle de lavage de se terminer. À la fin du cycle, contactez le service à la clientèle pour A remplacer le tuyau d'alimentation. 8 max 100 cm F R Positionnement 7 l Au niveau du mur, faîtes attention à ce que le tuyau ne soit pas plié ou écrasé. Connectez-le de préférence à une évacuation murale d'au moins 50 cm de haut avec un diamètre plus grand que le tuyau de la machine à laver (fig. [...] Si la chaleur ne peut pas se dissiper, les articles peuvent alors devenir chauds et s'enflammer. l S'il est inévitable que les tissus contiennent de l'huile végétale ou de l'huile de cuisson ou bien qu'ils ont été contaminés par des produits de type « soins capillaires », ils doivent d'abord être lavés à l'eau chaude avec du détergent avant d'être placés dans un lave-linge séchant; cela va permettre de réduire le risque mais pas de l'éliminer complètement. 5 l Retirez tous les objets des l Ne tirez pas sur le cordon poches tels que les briquets et d'alimentation pour débrancher les allumettes. l'appareil. l Consulter le site web du fabricant pour plus d'informations. Connexions électriques et instructions de sécurité l Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau dans le tambour avant d'ouvrir le hublot. l Les détails techniques (voltage et puissance) sont indiqués sur l'étiquette du produit l Assurez-vous que le système électrique est bien connecté à la terre, qu'il respecte toutes les lois applicables et que les prises de courant sont bien compatibles avec la prise électrique de l'appareil. Dans le cas contraire, veuillez contacter un professionnel qualifié. l L'utilisation de transformateurs, de multiprises ou de rallonges électriques et fortement déconseillé ATTENTION: l'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est allumé et éteint régulièrement. l Eteignez la machine avant nettoyage: débranchez l'appareil et fermer l'arrivée d'eau. ATTENTION: l'eau peut atteindre des températures très élevées pendant le lavage. l N'exposez pas la machine à la pluie, au soleil ou aux intempéries. l Lors d'un déplacement, ne soulevez pas la machine à laver par les boutons ou par le tiroir à détergent, ne jamais faire reposer l'appareil sur le hublot. Nous recommandons d'être 2 personnes pour soulever la machine. l En cas de panne ou de dysfonctionnement: éteindre la machine, fermer le robinet d'eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement le service client et n'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Le non-respect de ces consignes peut compromettre la sécurité de l'appareil. 6 F R 2. [...]..

Joint porte pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE13,63 € *
13,63 € *
★★★★★
Courroie pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE4,70 € *
4,70 € *
★★★★★
Pompe pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE9,12 € *
9,12 € *
★★★★★
Résistance pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE11,53 € *
11,53 € *
★★★★★
Charbon pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE6,47 € *
6,47 € *
★★★★★
Roulement pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE7,86 € *
7,86 € *
★★★★★
Programmateur pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE40,27 € *
40,27 € *
★★★★★
Sécurite pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE11,56 € *
11,56 € *
★★★★★
Electrovanne pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE8,52 € *
8,52 € *
★★★★★
Tachymètre pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE11,53 € *
11,53 € *
★★★★★
Amortisseur pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE8,79 € *
8,79 € *
★★★★★
Filtre pompe pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE10,40 € *
10,40 € *
★★★★★
Aube pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE6,25 € *
6,25 € *
★★★★★
Pressostat pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE13,25 € *
13,25 € *
★★★★★
Thermostat pour lavante-séchante CANDY CSWS 485 TWMRE8,51 € *
8,51 € *
★★★★★
Toutes les pièces détachées

* Prix indicatif de vente, le prix exact sera affiché après que vous ayez saisi la référence de votre appareil.