Mes Notices

600 000 notices et 900 000 pièces détachées électroménager

Notice CANDY CNE 148 T

Télécharger la notice

Extrait du mode d'emploi CANDY CNE 148 T

Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.

2 Tissus mixtes et synthétiques Le lavage et le rinçage sont optìmisés dans les rythmes de rotation du tambour et dans les niveaux d'eau. L'essorage à action délicate assure une formation de plis réduite sur les tissus. - le troisième sert pour le produit blanchissant (eau de javel) BELANGRIJK: HET DERDE EN VIERDE VAKJE ZIJN ALLEEN BESTEMD VOOR VLOEIBARE STOFFEN. aTTENTION: DANS LE TROISIEME ET LE QUATRIEME BAC N'INTRODUIRE QUE DES PRODUITS LIQUIDES. 3 Tissus délicats, laine et lavage à la main : Dans cette zone du programmateur vous pouvez sélectionner une série des programmes étudiés pour les tissus qui nécessitent des traitements particuliers : - lavage délicat : pour les tissus très délicats - lavage laine : exclusivement pour "laine lavable en machine" - lavage main : pour le linge lavable à la main 17 - Het vierde is voor speciale toevoegingen, verzachters, geurmiddelen, stijfsel, bleekwater, enz. - le quatrième sert pour des additifs spéciaux: adoucisseurs, parfums, amidon, produits pour l'azurage, etc. 16 NL FR HOOFDSTUK 9 CHAPITRE 9 DE WEEFSELS BELANGRIJK: Als er zware kleden , bedspreien andere zware artikelen worden gewassen is het aan te bevelen om niet te centrifugeren. Om wollen kledingstukken en andere wollen artikelen met de machine te kunnen wassen moeten zij een "Zuiver Scheerwol" etiket dragen met de vermelding "Krimpvrij" of "wasbaar in de machine" LE PRODUIT ATTENTION: si vous devez laver des tapis, des couvre-lits ou d'autres pièces lourdes, nous conseillons de ne pas essorer. Pour laver à la machine des vêtements et de la lingerie se reporter à l'étiquette qui doit mentionner "pure laine vierge" et l'indication "ne se feutre pas" ou "peut être lavé en machine". ATTENTION: Au cours de la phase de sélection vérifier que: - aucun objet métallique ne se trouve dans le linge à laver (boucles, épingles de nourrice, épingles, monnaie, etc. ); - les taies d'oreiller soient boutonnées, les fermetures à glissière, les crochets, les oeillets soient fermés, les ceintures et les rubans des robes de chambre soient noués; - les anneaux soient enlevés des rideaux; - n'oublier pas de lire attentivement l'étiquette sur les tissus; - Si, au cours de la sélection, vous trouvez des taches résistantes, les enlever à l'aide d'un nettoyant spécial. [...] +2,6 mt max min 50 cm max 85 cm Appuyer sur la touche Marche/Arrêt (C) pour allumer la lampe-témoin de fonctionnement courant branché (N); si elle ne s'allume pas se reporter à la liste des recherches de panne. BEDIENINGSPANEEL Wasmiddelbakje Toets openen vuldeur Aan/uit Toets Toets 1200/600 "Extra spoelen" toets Knop instellen temperatuur wasprogramma Programmaknop wassen COMMANDES Bacs à produits Touche ouverture porte Touche marche/arrêt Touche 1200/600 Touche super rinçage Manette de réglage de température de lavage Manette des programmes de lavage Voyant de mise sous tension AAN/UIT TOETS TOUCHE MARCHE/ARRET C D 1200 600 A B C D E I L N 1200/600 OMW/MIN TOETS Door deze toets in te drukken kunt u de eindcentrifuge reduceren naar 600 toeren per minuut. TOUCHE 600/1200 Dans les programmes pour tissus résistants, la machine à laver effectue l'essorage final avec une augmentation graduelle de la vitesse de 600 tours jusqu'à la vitesse maximum prévue. La touche désactive la haute vitesse en la réduisant à 600 tours. FR TOUCHE SUPER RINÇAGE Selon le programme sélectionné, cette touche permet soit d'obtenir des rinçages avec une quantité d'eau plus importante, soit une phase de rinçage supplémentaire. Appuyer sur la touche "SUPER RINÇAGE" pour éliminer le moindre résidu de lessive sur les tissus. Cette opération est importante pour les personnes ayant la peau délicate. Les tableaux indiquent quel est le programme de lavage selon le numéro ou le symbole choisi. Cette machine à laver est pourvue de ce dispositif pour déterminer la température de lavage désirée. NE JAMAIS LA DEPASSER "IN WERKING" LAMPJE VOYANT DE MISE SOUS TENSION N 15 14 NL FR NL FR HOOFDSTUK 7 CHAPITRE 7 HOOFDSTUK 8 CHAPITRE 8 WASMIDDELBAKJE TIROIR A LESSIVE KIEZEN VAN HET PROGRAMMA Le tiroir à lessive est divisé en 4 petits bacs: - le compartiment "I" a été conçu pour la lessive du prélavage et pour le programme 32 minutes. - le deuxième II sert pour les produits de lavage Pour les produits liquides il faut utiliser le bac special fourni avec l'appareil et l'introduire dans le bac (voir dessin). Cl SELECTION Pour traiter les divers types de tissus et les différents degrés de salissures, la machine a 3 niveaux de programmes qui se différencient par le type de lavage, la température et la durée (voir le tableau des programmes de lavage). [...]..

Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre CANDY CNE 148 T : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Mercredi 5 Mai 2012.

Vos avis sur le CANDY CNE 148 T

 Bon mais je connais pas trop l age de la machine je l ai acheter d occasion.

Liens commerciaux