Mes Notices
* Prix indicatif de vente, le prix exact sera affiché après que vous ayez saisi la référence de votre appareil.
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
’effectuer le branchement électrique, s’assurer que: - les caracteristiques de l’installation soient de nature à satisfaire toutes les indications portées sur la plaque signalétique située sous l’appareil; - que l’installation dispose d’un raccordement à la terre secon les normes et les dispositions en vigueur. La mise à terre est obligatoire aux termes de la loi. Si l’appareil n’a pas de câble et /ou de prise correspondante, utiliser de la matière apte à l’absorption indiquée sur la plaque signalétique et à la température de travail. [...] €™appareil. Eléments à triple circuit L’introduction du second et du troisième circuit a lieu après avoir placé la poignée sur la pos. 11 et en continuant avec le premier déclenchement pour le second circuit et encore pour le troisième circuit. Pour la déconnection partielle tourner la poignée dans le sens antihoraire jusqu’à la position 0 (zéro) pour l’extinction complète. Para o desligar tornar a colocar a manopola na posição 0 Elementos de triple Elemente mit dreifachem Kreislauf circuito Das Einschalten des zweiten und des dritten Schaltkreises erfolgt, nachdem der Drehknopf in Pos. 2a 0 1 2 3 4 Utilizzo elementi riscaldanti - use of heating elements - utilisation elements de chauffe Verwendung der Heizelemente - Uso de los elementos calefactores gebruik verwarmingselementen - utilização dos elementos de aquecimento commutatore switch commutateur Schalter botón schakelaar comutador 1 2 3 4 5 6 regolatore d’energia energy regulator doseur d’energie Stromregler regulador de energÃa energie regelaar regulador de energÃa 1-2 3-4 5-6 7-8 9-10 10-11 intensità calore heat intensity intensité chaleur Hitze intensidad calor warmte intensiteit intensidade do calor tenue - weak - faible schwach - tenue- zwak- fraco dolce - gentle - doux mild - moderada - zeer laag - ligeire lento - slow - lent mässig - lenta - laag - lento medio - medium - moyen mittel - media - medium - médio forte - strong - fort stark - fuerte - hoog - forte vivo - bright - vif sehr stark - viva - zeer hoog - vivo GRILL: GRILL: GRILL : GRILL: GRILL: GRILL: GRILL: La funzione GRILL si ottiene nella posizione 11 Turn the knob to position 11 for the GRILL function La fonction GRILL est activée sur la position 11 Die Funktion GRILL ist in der Schalterposition 11 verfügbar La función GRILL se obtiene en la posición 11 De GRILL-functie wordt op stand 11 geactiveerd A função GRILL obtém-se na posição 11 8 DE ES TIPOLOGIA A NL PT Fig. Installation Ces instructions sont faites pour le technicien spécialisé comme guide à l’installation, au réglage e à l’entretien suivant les lois et les normes en vigueur. Les interventions doivent toujours être effectuées quand l’appareil est débranché. L’appareil est prévu pour être encastré dans une table de travail comme indiqué dans le dessin spécial. Préparer la colle pour seller ci-jointe sur tout le périmètre du plan. 6 - 6a) Avant d [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre plaque de cuisson CANDY CDH 32/1 X : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Vendredi 3 Mars 2013. Si vous n'êtes pas certain de votre références, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catégorie Plaque de cuisson Candy.
Envoyer vos modes d'emploi - Foire aux questions - Dernières recherches - Derniers ajouts - Sitemap - Contactez-nous - Conditions générales - Politique de cookies
Copyright - Tous droits réservés.
Les noms de marques cités appartiennent à leurs propriétaires respectifs.