Notice BRITAX TWO-WAY
Le mode d'emploi BRITAX TWO-WAY vous rend service
vous venez d'acheter un siège auto BRITAX TWO-WAY sur lequel vous pensez que les ceintures avaient été démontées et mal remises.Vous avez respecté ce qui est prescrit dans le guide du siège auto BRITAX TWO-WAY et sur celui-ci les photos ne vous aident pas assez. Vous ne savez pas comment rabattre le pied au dos du siège ni le repose pied pour le transporter dans le coffre de votre voiture. La partie polystyrène du dossier s'est cassée, la coque plastique ne comporte pas de dégradation et vous souhaitez changer cette pièce polystyrène.
Extrait du mode d'emploi BRITAX TWO-WAY
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Placera aldrig tunga saker ovanpå stolen. Placera inte Two-Way Elite på eller intill ett värmeelement eller annan het utrustning. Lås alltid fast Two-Way Elite i bilen, även om den inte används av ditt barn. Låt inte lösa delar, t. böcker, kamera, paraply eller bagage ligga löst i bilen. Var noga med att placera dem säkert. Vid en plötslig inbromsning kan lösa föremål ställa till stor skada. Stora och tunga föremål är särskilt farliga. Lösa föremål på bagagehyllan är mycket farliga. Låt inte fällbara säten vara ospärrade. Vid en plötslig inbromsning kan ett löst baksäte förhindra Two-Way Elite att skydda ditt barn på bästa möjliga sätt. Låt inte barnet leka med Two-Way Elite. Lämna aldrig ditt barn ensamt i bilen, inte ens för en kort tid. I händelse av krock ska Two-Way Elite och bilens bilbälte bytas ut, även om dessa ser helt oskadda ut. Tala med ditt försäkringsbolag. Skulle ni råka ut för ytterligare krock är det inte säkert att bilbälten och Two-Way Elite kommer att skydda ditt barn så bra som de normalt skulle göra. Trots att Britax i sin produktutveckling tar hänsyn till bilbarnstolens kontakt med bilsätet kan Britax inte ansvara för skador som uppstår på bilsäten eller bilbälten. Skydda bilsätet innan stolen placeras på sätet. Efter en trafikolycka måste bilbarnstolen och dina bilbälten bytas ut. Även om dessa ser oskadade ut kan de i en ny olycka ge ett sämre skydd än de är ämnade att ge som oskadade. Internbältet kan inte göras fullständigt "rymningssäkert" och samtidigt uppfylla de lagstadgade kraven i den europeiska standarden ECE R44. Internbältet måste alltid vara fäst och justerad på rätt sätt. Barnen bör uppmuntras att använda internbältet och bilbarnstolen. Britax råder av säkerhetsskäl att bilbarnstolar inte säljs eller köps begagnade. Förvara din bilbarnstol på säkert sätt. Garanti Alla Britax-produkter är noggrant utformade, tillverkade och testade. Om denna produkt dock uppvisar felfunktioner inom garantitiden på grund av material- eller tillverkningsfel kontakta återförsäljaren. Felet kommer då att antingen åtgärdas gratis, stolen att ersättas med en annan eller en likvärdig stol. Garantitiden och reklamationstiden följer konsumentlagen i det land där stolen sålts. För att garantin ska gälla krävs inköpskvitto. Vi rekommenderar att du sparar ditt kvitto och fäster det i bruksanvisningen. Dessa ska förvaras på säker plats. [...] sida Hur man ändrar bälteshöjden. sida Montering av Two-Way Elite bakåtvänt Placering av fästremmarna vid montering i framsäte. sida Välj sittvinkel. sida Fäst bilbältet i Two-Way Elite. sida Alternativ bältesdragning vid kort Montering av Two-Way Elite som framåtvänd bältesstol Ändra Two-Way Elite till bältesstol och ställ in axelbandshöjden. sida Välj sittvinkel, upprätt eller viloläge. sida Sköta Two-Way Elite Tvätta klädsel. sida Rengöring av internbälte, lås och stomme. sida Rengöra låset. sida bilbälte (framsäte). sida FORDONSLISTA. baksida Montering av Two-Way Elite bakåtvänt på baksäte Placering av fästremmarna vid montering i baksäte. sida Välj sittvinkel. sida 1 Fäst Two-Way Elite i bilens 3-punksbälte. sida Alternativ bältesdragning vid kort bilbälte (baksäte). sida Britax Two-Way Elite Säkerhetsinformation - Läs nu VIKTIGT - Använd inte Two-Way Elite på passagerarsäte med aktiva frontmonterade krockkuddar (airbag, SRS). - Livsfarligt! Använd inte Two-Way Elite i bil med sidovända säten. Använd aldrig Two-Way Elite i hemmet. Den är inte utformad för att användas i dagligt bruk i hemmet utan ska endast användas i bilen. Placera aldrig en filt eller en kudde under Two-Way Elite för att höja upp stolen. Vid en krock kommer inte Two-Way Elite att tillsammans med bilbältet att kunna skydda barnet så bra som den ska och är testad för. Plocka inte isär eller ändra Two-Way Elite eller förändra bilens bilbälte. Skydda Two-Way Elite mot solen om bilen lämnas i direkt solljus, då delar av Two-Way Elite kan bli mycket heta en varm sommardag och brännas vid beröring. Klädseln kan också bli solblekt. Tillse att Two-Way Elite inte kläms eller skadas under säte eller i en dörr. Justerar spännen och bälten så att de passar barnet beroende på vilka kläder barnet använder - sommar- och vinterkläder ger olika justeringar av bältena. [...]..
Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre siège auto BRITAX TWO-WAY : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction. Cette notice a été ajoutée le Dimanche 1 Janvier 2022. Si vous n'êtes pas certain de votre références, vous pouvez retrouvez toutes les autres notices pour la catégorie Siège auto Britax.