Notices mixeur ou batteur BAMIX M140, BAMIX MX105903, BAMIX M250 SWISSLINE, BAMIX BOX, BAMIX MX102900
Liens commerciaux
Les documents suivants correspondent à des notices, modes d'emploi ou brochures pour BAMIX :
BAMIX MX102900 (1378 ko)BAMIX BOX (187 ko)
BAMIX M250 SWISSLINE (1378 ko)
BAMIX MX105903 (1378 ko)
BAMIX M140 (1650 ko)
Les modes d'emploi mixeur ou batteur BAMIX MX102900 (et BAMIX BOX, M250 SWISSLINE, MX105903, M140) vous rendent service
Les fouets de votre mixeur plongeant ne restent plus enclenchés dans la tête de votre appareil lorsque vous les y placez. Veuillez vous rapprocher de la notice de votre BAMIX MX102900 (et BAMIX BOX, M250 SWISSLINE, MX105903, M140) pour comprendre comment verrouiller le porte outils de votre mixer une fois ses fouets montés. Votre mixer ne fonctionne pas quand vous le branchez, sa commande principale, une pièce détachée d'électroménager importante, n'est d'aucune utilité. Vous aimeriez savoir comment enlever les fouet de votre mixer, vous n'osez pas tirer dessus. Vous réussirez avec facilité une fois le guide de votre BAMIX M140, et BAMIX MX105903, M250 SWISSLINE, BOX, MX102900, étudié à dégager de son axe d'entrainement les outils que vous avez montés sur votre appareil.
Ces notices de mixeur ou batteur BAMIX ont été ajoutées le Jeudi 4 Avril 2020.Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre mixeur ou batteur BAMIX : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Extrait du mode d'emploi : notice BAMIX MX102900
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
[...] Do not let cord hang over edge of table or counter. Do not let cord contact hot surface, including the stove. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, is dropped or is damaged in any manner...
Extrait du mode d'emploi : notice BAMIX BOX
The best results depend on the length of processing. Drawing Up Rest the Bamix for a few seconds on the bottom of the container. Then hold it at an angle and draw it up slowly against the side of the container. When the ingredients are no longer drawn with it, put the Bamix back on the bottom and repeat the process until the ingredients are whipped to the required texture. [...] The distance between the slots should be 4cm or approximately 1½”. Mark the wall with the pencil, using this distance. Use a level and a tape measure to ensure a level installation. [...]..
Extrait du mode d'emploi : notice BAMIX M250 SWISSLINE
[...] G Ne retirez jamais la fiche secteur hors de la prise lorsque vous avez les mains mouillées. g Ne portez ni ne tirez jamais l’appareil par son cordon. G Le cordon secteur ne doit pas reposer sur des arêtes tranchantes ni être pincé. G Evitez de placer le cordon sur des objets chauds ou à proximité de flammes de gaz, et protégez-le de la chaleur et de l’huile...
Extrait du mode d'emploi : notice BAMIX MX105903
[...] Si votre mélangeur s'obstrue, débranchez-le avant de dégager les aliments. 4 Après l'utilisation, débranchez et appuyez sur les boutons de déblocage pour retirer l'axe mélangeur de la poignée d'alimentation. entretien et nettoyage Eteignez et débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Ne touchez pas les lames tranchantes...
Extrait du mode d'emploi : notice BAMIX M140
Récipients de travail Vous pouvez travailler dans toutes sortes de récipients, même directement dans une casserole placée sur la cuisinière. Utilisez de petits récipients pour de petites quantités, et d’autres plus grands pour de grandes quantités. Les récipients étroits et hauts conviennent mieux pour travailler que des récipients larges et bas. [...] Passe des potages et des sauces. Mélange la pâte à gâteau et les omelettes. Convient également pour tous les aliments de consistance épaisse. aTTENTION: Le couteau étoile est coupant. Il y a un risque de blessures en cas d’utilisation non-conforme. disque fouet Fouette , liquéfie , émulsionne les blancs d’œufs et la crème. Permet de battre des potages et des sauces. Pour aérer et battre toutes sortes d’ingrédients. [...]..