Notices lave-vaisselle BALAY 3VK301BC, BALAY 3VI300XP
Liens commerciaux
Les documents suivants correspondent à des notices, modes d'emploi ou brochures pour BALAY :
BALAY 3VK301BC (992 ko)BALAY 3VI300XP (1930 ko)
Les modes d'emploi lave-vaisselle BALAY 3VK301BC (et BALAY 3VI300XP) vous rendent service
Le cadran numérique de votre lave-vaisselle affiche le code erreur, vous pensez que cela fait référence à son électrovanne. Le manuel de votre BALAY 3VK301BC (et BALAY 3VI300XP) vous indiquera de quelle manière reconnecter l'électrovanne de votre machine pour que celle-ci puisse fonctionner de nouveau. Le ressort de rappel de la porte de votre lave vaisselle, coté gauche, est cassé, celle-ci est désormais bloquée en position entrouverte. La pompe de vidange de votre machine, qui est pourtant une des pièces détachées d'électroménager pour lave-vaisselle les plus robustes, se met en route mais fonctionne de manière saccadée. Il vous sera utile de consulter le guide de votre BALAY 3VK301BC (et BALAY 3VI300XP) pour déboucher le conduit de la pompe de votre lave vaisselle pour qu’elle fonctionne en continu.
Ces notices de lave-vaisselle BALAY ont été ajoutées le Mercredi 12 Décembre 2019.Téléchargez votre notice ! Téléchargement gratuit et sans inscription de tous types de documents pour mieux utiliser votre lave-vaisselle BALAY : mode d'emploi, notice d'utilisation, manuel d'instruction.
Extrait du mode d'emploi : notice BALAY 3VK301BC
Les instructions détaillées pour l'utilisation figurent dans le Guide de l'utilisateur.
Para modificar el ajuste: 1. Girar el selector de programas 0 hasta ajustar la posición deseada. Pulsar la tecla INICIO 8. El piloto de aviso para la reposición de la sal X se apaga. La posición ajustada es memorizada. 12 Descalcificador/Sal especial es Cuadro de los grados de dureza del agua Sal especial Por esta razón deberá llenarse siempre la sal en el depósito antes de iniciar un ciclo de lavado con el aparato, dado que de este modo la solución de agua y sal que puede rebosar es diluida inmediatamente y evacuada de la cuba. De esta manera se evita que la solución de agua y sal pueda rebosar y provoque la corrosión de la cuba. Abrir la tapa roscada del depósito de sal 12. Llenar el depósito de agua (sólo al poner el aparato por vez primera en funcionamiento). Llenar la sal especial (¡no usar sal común no sal en pastillas!). [...] 42 El presente aparato ha sido diseñado para el uso doméstico en el hogar particular o en su entorno. Utilice el lavavajillas en su hogar sólo para las tareas específicas para las que ha sido diseñado: Lavar la vajilla del hogar. Consejos y advertencias de seguridad sC oo jn e s siery and ctv e a dgd aue irs e. 42 Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar. 4 Consejos y advertencias de seguridad es No dejar que los niños jueguen con el aparato...
Extrait du mode d'emploi : notice BALAY 3VI300XP
Loiça quente é sensível ao choque! Depois de terminado o programa, deixar, por isso, a loiça arrefecer dentro da máquina durante o tempo suficiente para que a possa segurar bem. Copos e loiça danificada Causas: – Tipo de vidro e processo de fabricação do vidro. – Composição química do detergente. – Temperatura da água do programa de lavagem. Recomendação: – Só utilizar vidros e porcelanas assinalados pelo fabricante como podendo ser lavados na máquina. – Utilizar um detergente assinalado como cuidadoso com loiça. – Vidros e talheres devem ser retirados da máquina logo que possível. Chávenas e copos Cesto superior 1" 9 pt Panelas Cesto inferior 1b Cesto de talheres Os talheres devem ser sempre arrumados misturados e com as pontas afiadas para baixo. [...] 9 Panelas. 10 Cesto de talheres. 10 Prateleira para talheres grandes. 10 Espigões rebatíveis. 11 Suporte para peças pequenas. 11 Prateleira para facas. 11 Ajustar a altura do cesto. 11 Detergente. 13 Adição de detergente. 13 Detergente combinado. 14 Tabela de programas. 15 Selecção do programa. 15 Indicações para os Institutos de Testes. 15 pt Indicações de segurança Antes de colocar o aparelho em funcionamento Deverá ler atentamente as instruções de serviço e de montagem! Delas constam informações importantes sobre instalação, utilização e manutenção do aparelho...